۱۰ عبارت برای اجاره کردن آپارتمان

۱ – “I checked the classifieds, but I didn’t see anything in my price range.”

بخش نیازمندیها رو چک کردم، اما موردی که به بودجه من بخوره ندیدم.

۲ – “The apartment is fully furnished and has a balcony overlooking the park.”

این آپارتمان کاملا مبله است و یک بالکن مشرف به سمت پارک داره.

۳ – “I can’t afford to live there alone, so I’m looking for a roommate.

توان مالی ندارم که تنها زندگی کنم، بنابراین دنبال یک هم اتاقی می گردم.

۴ – “We’re looking for a spacious apartment in an upscale neighborhood.”

به دنبال یک آپارتمان بزرگ در یکی از مناطق گران قیمت می گردیم.

 

۵ – “To move in, you need to pay the first and last month’s rent plus a security deposit.”

جهت ورود به این ملک باید کرایه ماه اول و ماه آخر رو باضافه پول پیش پرداخت کنید.

 

۶ – “On average, the utilities come to about $150 a month.”

به طور میانگین هزینه های قبض ساختمان  ماهانه جمعا ۱۵۰ دلار است.

۷ – “There’s no washing machine or dryer in the apartment building, but there’s a laundromat nearby.”

داخل آپارتمان ماشین لباسشویی و خشکشویی نیست، اما یک مغازه خشکشویی این نزدیک هست.

۸ – “My sister is subletting her studio apartment for three months while she travels to Europe.”

خواهرم وقتهایی که سه ماه به اروپا سفر می کنه، آپارتمان استودیو اش (آپارتمان بدون اتاق خواب) رو اجاره می ده.

۹ – “The landlord is offering a two-year lease with an option to renew.”

این صاحب خونه قرارداد دوساله همراه با حق تمدید قرارداد می بنده.

۱۰ – “The building is a bit run-down, but the apartment itself was recently renovated.”

این ساختمان کمی درب و داغونه، اما خود آپارتمان اخیرا باز سازی شده.

بجای فعل renovated می توان از دو فعل refurbished یا remodeled استفاده کرد.

 

 

1 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *