تفاوت بین affect و effect

تفاوت بین “Affect” و “Effect”

 

سردرگمی بین “affect” و “effect” به دلیل تلفظ مشابه و معانی نزدیک آن‌ها در برخی زمینه‌ها به وجود می‌آید. اما اگر دو نکته کلیدی را به یاد داشته باشید، تفاوت آن‌ها روشن خواهد شد.

 

این مقاله رو تا آخر بخون و در انتها در آزمون آنلاین شرکت کن و ببین چقدر بلدی:

 

1. “Affect” معمولاً یک فعل است.

 

2. “Effect” معمولاً یک اسم است.

 

به “affect” به عنوان یک عمل فکر کنید و “effect” را نتیجه آن عمل بدانید. حالا بیایید بیشتر بررسی کنیم:

 

“Affect” — فعل

 

“Affect” به معنای تاثیر گذاشتن یا تغییر دادن چیزی است. این کلمه عمل تغییر را توصیف می‌کند.

 

مثال‌ها:

Her speech affected everyone in the room.

سخنرانی او روی همه افراد حاضر تاثیر گذاشت.

The rainy weather affected my mood.

هوای بارانی روی حال‌وهوای من تاثیر گذاشت.

The teacher’s enthusiasm positively affected the students’ learning experience.

اشتیاق معلم تجربه یادگیری دانش‌آموزان را بهبود بخشید.

“Effect” — اسم

 

“Effect” به نتیجه یا پیامد یک عمل یا رویداد اشاره دارد. این همان چیزی است که به دلیل وقوع چیز دیگری اتفاق می‌افتد.

 

مثال‌ها:

 

The new law had a profound effect on the economy.

قانون جدید تاثیر عمیقی بر اقتصاد گذاشت.

 

 

Exercise has positive effects on mental health.

ورزش تاثیرات مثبتی بر سلامت روان دارد.

 

The movie’s special effects were breathtaking.

جلوه‌های ویژه فیلم خیره‌کننده بودند.

 

استثناها و نکات ظریف

 

در حالی که “affect” معمولاً یک فعل و “effect” یک اسم است، استثناهایی هم وجود دارد:

 

Affect به عنوان اسم: در روانشناسی، “affect” به معنای واکنش احساسی یا حالت روحی استفاده می‌شود.

 

His flat affect suggested he was uninterested.

فقدان احساسات قابل مشاهده‌اش نشان داد که او علاقه‌مند نیست.

 

Effect به عنوان فعل: به ندرت، “effect” به عنوان فعلی به کار می‌رود که به معنای “ایجاد کردن یا باعث وقوع چیزی شدن” است.

 

The new CEO effected major changes in the company.

مدیرعامل جدید تغییرات عمده‌ای در شرکت ایجاد کرد.

 

خب حالا بیایید این آموزش رو در قالب مکالمه هم تمرین کنیم:

 

Emma: Jack, did you hear about the policy changes at work? It’s really going to affect how we handle projects.

جک، شنیدی درباره تغییرات سیاست‌های کاری؟ واقعاً روی نحوه کارمون تاثیر می‌ذاره.

 

Jack: Yeah, I heard. The management said it’s supposed to have a positive effect on productivity.

آره شنیدم. مدیریت گفته قراره اثر مثبت روی بهره‌وری داشته باشه.

 

Emma: I hope so. But honestly, these changes always affect my stress levels more than anything.

امیدوارم اینطوری باشه. ولی صادقانه بگم، این تغییرات بیشتر روی سطح استرسم تاثیر می‌ذاره.

Jack: Same here! It’s like they don’t realize the long-term effects of constant shifts.

منم همینطور! انگار متوجه اثرات بلندمدت این تغییرات پی‌درپی نیستن.

 

آماده‌اید انگلیسی خود را تقویت کنید؟

 

اگر تسلط بر انگلیسی برای شما یک چالش بزرگ به نظر می‌رسد، نگران نباشید! ما دو دوره شگفت‌انگیز برای شما طراحی کرده ایم:

 

  1. دوره کمربند مشکی مکالمه
    • مدت زمان: 3 ماه
    • مناسب برای: زبان‌آموزان مبتدی تا متوسط
    • تمرکز: مهارت‌های لیسنینگ و اسپیکینگ
    • زمان مطالعه روزانه: فقط 45 دقیقه
    • نتیجه: تسلط بر مکالمات روزمره با اعتماد به نفس کامل

 

  1. دوره فرمول یک
    • مدت زمان: پیشرفت جامع از مبتدی تا سطح C2
    • مناسب برای: زبان‌آموزانی که به دنبال نمره آیلتس 7 و بالاتر هستند
    • تمرکز: چهار مهارت اصلی زبان (لیسنینگ، اسپیکینگ، ریدینگ، رایتینگ)
    • نتیجه: آمادگی کامل برای آزمون آیلتس و تسلط پیشرفته بر زبان

 

هر دو دوره بارها آزمایش شده و نتایج واقعی و عالی به همراه داشته‌اند! به ما بپیوندید و مهارت‌های انگلیسی خود را متحول کنید.

 

زبان یک ابزار، یک پل، و یک همراه مادام‌العمر است. با درک نکات ظریفی مانند تفاوت بین “affect” و “effect”، شما یک گام دیگر به تسلط نزدیک‌تر می‌شوید. به یادگیری ادامه دهید، رشد کنید، و به یاد داشته باشید — هر کلمه جدیدی که یاد می‌گیرید در جدیدی را به روی شما باز می‌کند.

 

همین الان تو این آزمون شرکت کن و ببین چقدر بلدی! کافیه روی تصویر زیر بزنی!

 

 

 

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

محدودیت زمانی مجاز به پایان رسید. لطفا کد امنیتی را دوباره تکمیل کنید.