عبارت فعلی با strike up

 

 

 

این عبارت فعلی پرکاربرد رو یاد بگیر❗️

 strike up
(دوستی، رابطه یا مکالمه) شروع کردن

 

I was keen to strike up a conversation with him.
مشتاق بودم که سر صحبت رو باهاش باز کنم

 

 strike up
نواختن ساز

 

The band struck up a tango.
گروه یک تانگو نواخت

کلمه lasting یعنی پایدار. حالا ترجمه این جمله رو بهم بگو🔔

I hope you will strike up a lasting friendship.

 

 

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.