لایو شماره 54
فایل صوتی این آموزش را دانلود کنید!
I’m bored stiff (extremely bored) in this lesson!
خیلی از این درس خسته شدم!
You badly need a haircut!
باید موهاتو حسابی اصلاح کنی.
I’ll have a think about it and let you know.
راجع بهش فکر می کنم و بهتون اطلاع می دم.
Give me a ring (phone call) when you get home.
وقتی رسیدی خونه بهم یه زنگ بزن.
Passengers must not alight from the bus whilst it is in motion. [get off the bus]
مسافرین نباید موقع حرکت اتوبوس، از اتوبوس پیاده بشن.
The car was set alight.
ماشین آتش کشیده شد.
این عبارت خیلی ادبی و رسمیه و بجای اون در مکالمات از عبارت set on fire استفاده میشه.
The car had been deliberately set on fire.
عمدا ماشین رو به آتش کشیده بودند.
CYCLISTS must dismount here. [get off their bicycles/ horse]
دوچرخه سواران باید اینجا از دوچرخه هاشون پیاده بشن.
Trespassers will be prosecuted.
متجاوزین تحت پیگرد قانونی قرار خواهند گرفت.
trespass on
تجاوز کردن به
Please dispose of unwanted items in the receptacle provided.
لطفا آشغالهای خودتون رو در ظروف تعبیه شده بندازید.
1 throw away 2 container used for storing or putting objects in
CAR FACTORY TO AXE JOBS = [make staff redundant]
کارخانه خودرو سازی نیروهای خود را از کار اخراج کرد.
Mahan AIRLINE SLASHES PRICES = [cuts prices drastically]
خط هواپیمایی ماهان قیمتها را به شدت پایین آورد.
Government spending will rocket this year
هزینه های دولت امسال افزایش می یابد.
POLICE CRACK DOWN ON SPEEDING = [start dealing with it in a more severe way]
پلیس به شدت با سرعت رفتن برخورد می کند.
Covid-19 OUTBREAK HITS SOUTHERN EUROPE
شیوع کوید 19 جنوب اروپا را در نوردید.
1- How about going for a spin in my new car?
چطوره بریم با ماشین جدیدم یه دور بزنیم؟
Go for a ride or a drive (for fun)!
2- How about minding your own business?
چطوره سرت توی کار خودت باشه؟
نکته مهم:
عبارت How about… برای پیشنهاد دادن برای انجام یک کار استفاده می شود. ساختار جمله با عبارت How about… به صورت زیر است:
How about… + -ing / pronoun
I’ve got the day off from work tomorrow. How about spending the day in the city?
فردا مرخصی گرفتم.چطوره بریم روز رو در شهر بگذرونیم.
How about we clean the house?
چطوره خونه رو تمیز کنیم؟
How about doing some shopping and then seeing a movie?
چطوره کمی خرید کنیم و بعد یه فیلم ببینیم؟
عبارت What about… برای اشاره به یک مشکل استفاده می شود. ساختار جمله با عبارت What about… به صورت زیر است:
What about… + noun
Let’s spend the weekend on the mountain!
بیا آخر هفته رو بریم کوه.
But what about the English test? I haven’t studied yet.
اما امتحان زبانمو چکار کنم؟ هنوز نخوندم.
عبارت “?How About You” و “?What About You” هر دو درست هستند.
“How have you been?”
چطوری؟
“Good – a little busy with my new project. How about you?”
خوبم – یک کم گرفتار پروژه جدیدم هستم. تو چطور؟
“Where do you work?”
کجا کار می کنی؟
“In an auto repair shop. What about you?”
توی یک مکانیکی. تو چطور؟
As usual, excellent
That is very nice of you. tnx a bunch