چگونه فرزندی دو زبانه پرورش دهیم؟

خواسته هر پدر و مادری آنست که برای موفقیت فرزند خود بهترین موقعیت ها رافراهم سازد. در دنیای پر رقابت امروز که با شتاب هر چه تمام تر به سمت جهانی شدن پیش می رود، یکی از بزرگترین امتیازات برای فرزندان دو زبانه بودن است. این امر نه تنها در دوران مدرسه و هنگام کاریابی امتیازی بزرگ به حساب می آید، بلکه در امر مهارتهای شناختی و حل مسله نیز به شدت اثر گذار است. هر چند پیمودن این راه برای اولیا خالی از نگرانی نیست لیکن روشهای فراوانی وجود دارند که با بکار گیری آنها مطمنا فرزند شما می تواند در دوران کودکی بیشترین بهره را از یادگیری یک زبان داشته باشد.

bilingual_storypage

برای آنکه کودکی دو زبانه پرورش دهید دو روش کلی فرا روی شما وجود دارد. روش نخست اینکه هر کدام از والدین به یک زبان صحبت کنند. مثلا پدر به زبان فارسی و مادر به زبان انگلیسی. روش دوم آنکه والدین هر دو در منزل فقط به زبان دوم- مثلا انگلیسی صحبت کنند.  در این روش تصور بر این است که کودک زبان مادری را هنگام ورود به مدرسه خواهدآموخت. هر چند این روش بسیار کارامد است اما برای والدینی که در زبان دوم از سطح قابل قبولی برخوردار نیستند مشکلاتی را ایجاد خواهد ساخت. بدیهی است به کارگیری هر یک از روشهای یاد شده معایب و محاسن خود را دارا می باشد اما مهمترین چیزی که باید به آن توجه کنید این است که فقط یکی از این روشها را انتخاب کنید و به اجرای آن پایبند باشید.

پس از آنکه تعیین کردید که به چه زبانی می خواهید با فرزند خود تکلم کنید مهمترین کاری که باید انجام دهید این است که با صدای بلند برایش کتاب بخوانید. اگر روزانه فقط پانزده دقیقه یا کمتر برای فرزند خود کتاب بخوانید نه تنها وی رابه کتاب خوانی عادت می دهید بلکه مهارت های اسپیکینگ و لیسنینگ  او را به طور چشمگیری تقویت خواهید نمود. برای این منظور کتابهای مصور، داستان، قصه و شعر و خلاصه هر چیزی که “شوق مطالعه” را در فرزندان ایجاد می کند گزینه هایی بسیار مناسب به حساب می آیند . از دیگر اقداماتی که در راستای دو زبانه شدن فرزدنان  می توانید انجام دهید عبارتند از بازیهای صفحه دار، دیدن آلبوم عکسهای خانوادگی، بازدید از باغ وحش و آکواریوم ( که بهترین مکان برای تمرین لغات مربوط به حیوانات هستند)، گردش رفتن به پارکها و موزه ها، داستان نویسی، نمایش عروسکی و اساسا هر چیزی که به مهارت اسپیکینگ و تمرین زبان دوم منجر می شود.

یادتان باشد هر چه بیشتر فرزند خود را در زبان دوم فرو ببرید بهتر است. لذا اگر برایتان امکان پذیر است برای فرزند خود موقعیتی فراهم سازید تا با افراد دیگر در تعامل باشد. مثلا فرستادن او به مهد ها و مدارس دو زبانه یا استخدام مستخدم خارجی زبان در منزل. از آنجاییکه این روشها بسیارگران تمام می شوند می توانید گزینه مناسبت دیگری را برگزینید و آن عبارت است از استخدام یک دانشجوی مسلط به آن زبان تا  با فرزندتان صحبت کند. یا ارزانتر از همه اینکه از طریق سایتهای زیر  با افراد خارجی زبان در سراسر دنیا ارتباط ایجاد کنید:

/https://ppi.searchy.net

http://www.mylanguageexchange.com/penpals.asp

/http://www.interpals.net

 

سخن آخر اینکه پرورش فرزند دوزبانه امری است دشوار و به پشتکار فراوان نیازمند است. سعی کنید اهدافی واقع‌گرایانه برای خود تعیین کنید و نیز انعطاف‌پذیری را فراموش نکنید. بچه‌ها در یادگیری دارای سرعت‌های مختلف هستند. پس اگر فرزندتان در سنی که شما انتظار دارید توان خواندن و نوشتن ندارد هرگز ناامید نشوید. دائماً او را تشویق کنید و به خاطر داشته باشید هراندازه برای رشد فرزند خود هزینه کنید هزاران برابر آن در آینده به‌سوی  او بازخواهد گشت و آن روز فرزند شما عمیقاً از شما سپاسگزار خواهد بود.

tele

 

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *