

پیام های کوتاه روز مادر یک روش عالی برای تشکر از مادرتان به خاطر تمام کارهایی است که برای شما انجام داده است. با این پیام ها به او بگویید که فوق العاده است و یک روز شگفت انگیز برای او آرزومندید.
تبریک روز مادر به انگلیسی
بدون شک مادران لایق احترام و پرستش هستند، چون همیشه دیگران را اولویت خود قرار می دهند. بنابراین روز مادر یک فرصت عالی برای قدردانی از زحمات آن هاست.
پیام های کوتاه روز مادر یک روش عالی برای تشکر از مادرتان به خاطر تمام کارهایی است که برای شما انجام داده است. با این پیام ها به او بگویید که فوق العاده است و یک روز شگفت انگیز برای او آرزومندید.
البته روز مادر تنها برای تشکر از مادر خودتان نیست. بلکه روزی است که می توانید از تمام زنانی که نقشی پررنگ در زندگی شما داشته اند و همیشه از شما حمایت کرده اند نیز تشکر و قدردانی کنید، مثل خواهر و یا مادربزرگتان. همچنین یک موقعیت عالیست تا برای مادر زن / مادرشوهر خود نیز یک روز عالی آرزو کنید و از اینکه با عشق خود از زندگی زناشویی شما حمایت می کند، تشکر کنید.
1. “Happy Mother’s Day! Thank you for everything you’ve done for us. It’s more than we can ever repay you!”
روزت مبارک مامان جون! ممنون به خاطر تمام زحماتی که برای ما کشیدی. هرچند تا آخر عمر نمی توانیم زحماتت را جبران کنیم!
2. ”I love you and wish you the best Mother’s Day!”
دوستت دارم و در روز مادر آرزوی بهترین ها را برایت دارم!
3. “Wishing you a calm and relaxing Mother’s Day. You deserve to be pampered!”
در روز مادر برایت آرزوی آرامش و شادی می کنم. تو لایق پرستش هستی!
4. “Thank you for every hug, word of encouragement, and act of love you’ve given me. Happy Mother’s Day!”
به خاطر تمام حمایت ها، دلگرمی ها و عشقی که به من دادی، ازت ممنونم. روزت مبارک!
5. “Happy Mother’s Day! Thank you for always being the shining example of what I wanted to be like when I grew up!”
روز مادر مبارک! ممنون از اینکه یک شخصیت نمونه از انسانی بودی که در آینده می خواستم به آن تبدیل شوم!
6. “Thank you for laughing with us in the best of times and sticking with us through the worst of times! What would we do without you?”
از اینکه در تمام لحظات شادی و غم همراهمون بودی ازت ممنونم. بدون تو چه خواهیم کرد؟
7. Happy Mother’s Day Mom! Thank you for looking after us so well, I know it’s not always easy! I love you!
روزت مبارک مامان جون. ممنون که همیشه مراقب ما هستی. می دونم که اصلاً کار آسونی نیست. دوستت دارم!
8. Thanks for giving me the best things in life: Your love, your care, and your cooking. Happy Mother’s Day!
مرسی از اینکه بهترین چیزهای زندگی رو بهم دادی: عشقت، توجهت و دستپختت رو. روز مادر مبارک!
9. Happy Mother’s day to the best mom ever. I love you to the moon and back again!
روز مادر به بهترین مادر دنیا مبارک. خیلی خیلی دوستت دارم!
10. Mom…. You’re the best! Thanks for all you do. Happy Mother’s Day!
مامان … تو بهترینی. ازت به خاطرهمه چیز ممنونم. روزت مبارک!
11. To the most amazing mom in the entire universe… you! Happy Mother’s Day. Thanks for being so awesome!
تو فوق العاده ترین مادری هستی که در دنیا وجود داره. روزت مبارک. مرسی که اینقدر خوب و باحالی!
12. Happy Mother’s Day to the greatest mom! We don’t say it enough, but we really appreciate all that you do for us every day. You are truly the glue that holds our family together!
روز بهترین مادر مبارک. شاید این کافی نباشه اما به خاطر تمام زحماتی که برامون کشیدی ازت ممنونیم. تو هستی که اعضای خانواده رو کنار هم نگه داشته!
13. Thank you for always being there, Mom. Happy Mother’s Day!
ممنون که همیشه هستی مامان جون. روزت مبارک!
14. May your Mother’s Day be filled with as much happiness as you brought to my childhood.
امیدوارم در روز مادر به اندازه تمام شادی هایی که در کودکی بهم دادی شاد باشی!
15. May all the love you gave to us come back to you a hundredfold on this special day!
امیدوارم در این روز خاص، صد برابر عشقی که نثارمون کردی بهت برگرده!
16. Wishing you all the love and happiness you so richly deserve. I hope you have a very happy Mother’s Day!
آرزو می کنم غرق شادی و خوشبختی باشی چون لایق آن هستی. امیدوارم روز مادر خیلی خوبی داشته باشی!
17. To the best mom in the world, Happy Mother’s Day! Thank you for being chief cook, counselor, taxi-driver, cheerleader, and best all-round mom in the world.
روز مادر مبارک، تقدیم به بهترین مادر دنیا. مرسی که هم آشپز، مشاور، راننده تاکسی، مشوق و بهترین مادر در سرتاسر دنیا هستی!
18. Because of you, I am me. Happy Mother’s Day!
تو دلیل وجود من هستی. روزت مبارک مامان!
19. Happy Mother’s Day to one *super* mommy – we are so lucky to have you! Thanks for all you do!
روز مادر به معرکه ترین مادر مبارک. خیلی خوش شانسیم که تو رو داریم. به خاطر تمام زحماتت ممنونم!
20. Happy Mother’s Day Mom! I feel so blessed to have you as my mom. Thanks for always believing in me and doing so much for me. I love you!
روزت مبارک مامان گلم. من خیلی خوشبختم که مامانی مثل شما دارم. مرسی که همیشه بهم ایمان داری و زحمات زیادی برام میکشی. دوستت دارم!
21. There’s nothing like a mother’s love to give us all the strength we need to succeed. Thanks for everything, Mom.
هیچ چیز مانند عشق یک مادر قدرت لازم برای موفقیت را نمی دهد. به خاطر همه چیز ممنونم مامان!
22. May your Mother’s Day be filled with as much happiness as you brought to my childhood.
امیدوارم در روز مادر به اندازه تمام شادی هایی که در کودکی برایم فراهم کردی، شاد باشی.
Mother’s Day Messages For Grandma
پیام تبریک روز مادر به مادربزرگ
حتماً مادربزرگ شما هم به دستپخت خوشمزه اش، داستان های قدیمی و آلبوم بزرگی که از عکس های خانوادگی داره معروفه. پس از پیام های زیر استفاده کنید و در روز مادر، عشق و محبتی که بهش دارین رو نشون بدید.
23. “Happy Mother’s Day to our matriarch! Thank you for all the love and work you put into this family!”
روز مادر به مادر خانواده مبارک. ممنون بخاطر تمام کارها و همه عشقی که نثار این خانواده کردی.
24. “Happy Mothers Day Grandma, we all love you so much!”
روز مادر مبارک مامان بزرگ، همه ما عاشقت هستیم!
25. “Happy Mother’s Day, Gram-gram! Thanks for always spoiling me and sneaking me cookies!”
روزت مبارک مامان بزرگ! مرسی که همیشه منو لوس می کردی و غذاهای خوشمزه برام میپختی.
26. “Love you, Grandma! Hope you’re surrounded by family this Mother’s Day!”
دوستت دارم مامان بزرگ، امیدوارم در این روز کنار خانواده ات باشی. روزت مبارک
27. Thinking of you on Mother’s Day and wishing you lots of love.
در روز مادر به یادت هستم و برایت آرزوی عشقی فراوان دارم.
28. Your home is the setting of some of my happiest memories. Happy Mother’s Day!
مامان بزرگ عزیزم، خونه تو برام یادآور بهترین و شادترین خاطراتم هست. روزت مبارک.
29. I just want you to know how special and fortunate I find myself to be blessed with a grandma as loving, caring and wonderful as you.
می خوام بدونید چقدر خوشبخت هستم که عشق و توجه مادربزرگی مثل شما رو دارم.
Mother In Law Messages For Mothers Day
پیام تبریک روز مادر برای مادر شوهر/ مادر زن
اگر هنوز یا مادر شوهر / مادر زن خودتون زیاد صمیمی نشده اید، اشکالی ندارد. با این پیام ها از او به خاطر تمام زحماتی که برای شریک زندیگتان کشیده تشکر و یک روز عالی را برای او آرزو کنید.
30. Sending lots of love to you and we hope you have a wonderful day! Happy Mother’s day!
خیلی دوستت داریم و امیدوارم روز فوق العاده ای داشته باشید. روز مادر مبارک.
31. Happy Mother’s day to the sweetest mother in law in the universe! I’m so lucky that when I married your (daughter/son) I got you as another Mom! Have a great day today, you deserve it!
روز مادر به عزیزترین مادر زن / مادر شوهر دنیا مبارک. من چقدر خوش شانسم که بعد از ازدواج با دختر / پسرتون، مادر دیگه ای مثل شما دارم. روز خوبی داشته باشید، چون لایقش هستید.
32. You always put others first, and today we’ll take the reigns! Looking forward to spoiling you today as you spoil us throughout the year. You’re a super mother in law and I’m so blessed to have you in my life.
همیشه مسائل دیگران برای شما در اولویت قرار داره، اما امروز قضیه فرق می کنه. همانطور که تمام سال شما ما رو لوس می کنی، امروز قراره ما شما رو لوس کنیم. شما فوق العاده ترین مادر زن / مادر شوهر هستید و من خیلی خوشحالم که شما رو در زندگیم دارم.
33. To the rest of the world you maybe a mere mother in law, but deep down in my heart you are a rock of support during all the troubles of life. I am so grateful for you and the support you give to me. I hope you have a wonderful day today and know how much you are loved!
شاید شما از نظر دیگران تنها یک مادر زن / مادر شوهر باشید، اما در عمق وجود من مظهر استقامت در برابر مشکلات هستید. خیلی خوشحالم که شما و حمایت شما رو دارم. امیدوارم روز فوق العاده ای داشته باشید و می دونید که چقدر دوستتون دارم.
34. When I married your son/daughter, I never knew that it would start an amazing relationship with an incredible woman like you. Thanks for being there for our family, we love you very much!
وقتی با پسر / دخترتون ازدواج کردم، فکرش رو نمی کردم که قراره یک ارتباط فوق العاده با زن شگفت انگیزی مثل شما رو شروع کنم. ممنون که همیشه در کنار خانوادمون هستید. خیلی دوستتون داریم.
35. Happy Mother’s day to the best mother in law! We are so grateful for all that you do for our little family, and so blessed to have you in our lives. Have a great day today!
روز مادر به بهترین مادر زن / مادر شوهر مبارک. به خاطر تمام زحماتی که برای خانواده می کشید ممنونیم و خوشحالیم که شما رو داریم. روز خوبی داشته باشید.
36. “Happy Mother’s Day! Thank you for welcoming me into your family with open arms all those years ago!”
روز مادر مبارک! ممنون از اینکه من را در تمام این سال ها با آغوش باز در جمع خود پذیرفتید.
37. “How lucky am I to have gotten you as a Mother-in-law? Happy Mother’s Day from all of us!”
من چقدر خوش شانسم که شما مادر زن / مادر شوهرم هستید. روزتان مبارک.
38. “Thank you for being such a pillar to this family. We all love you so much! Happy Mother’s Day!”
از اینکه مانند یک ستون هوای خانواده ات را داری، ممنونم. همه ما عاشقت هستیم. روز مادر مبارک.
39. “I can’t imagine life without your love, guidance, and support. Happy Mother’s Day!”
تصور زندگی بدون عشق و راهنمایی و پشتیبانی شما بسیار سخت است. روز مادر مبارک.
40. Can’t thank you enough for giving me the love of my life!
هر چقدر از شما به خاطر اینکه عشق زندگی ام را به من دادید تشکر کنم، باز هم کافی نیست.
41. For all you’ve done, we should make every day Mother’s Day!
به خاطر تمام زحماتی که می کشی، هر روز باید روز مادر باشد.
42. For all that you do and for all that you are to us, we say thank you. Happy Mother’s Day!
به خاطر تمام زحماتی که می کشی و به خاطر فرد مهمی که برای ما هستی از تو ممنونیم. روزت مبارک مادر عزیزم.
43. Even though it is by marriage that we are connected, you are more than just an in-law to me. You are like a second mom.
اگرچه ما با هم از طریق ازدواج با دختر/ پسرتان هم آشنا شدیم، اما شما بیشتر از یک مادر زن / مادر شوهر برای من هستید. شما مثل مادر دوم من هستید.
Mother Day Messages From Husband Or Partner
پیام تبریک روز مادر از طرف همسر یا شریک زندگی
نمی دونید که روز مادر رو چطوری به شریک زندگیتون تبریک بگید؟ پس بهتره یه نگاهی به پیام های زیر بیاندازید. با این پیام ها از همسرتان در روز مادر به خاطر تمام زحماتی که در خانواده می کشد تشکر کنید و این روز را جشن بگیرید.
44. “Happy Mother’s Day to a woman who truly does it all! I love you so much! Thank you for everything you do for us!”
روز مادر به زنی که وظیفه مادریش رو به خوبی انجام میده مبارک. خیلی دوستت دارم. به خاطر تمام کارهایی که برای ما می کنی ازت ممنونم.
45. “Happy Mother’s Day to the best mother and wife in the world. What would we all do without you?”
روز مادر به بهترین مادر و همسر دنیا مبارک. بدون تو چه خواهیم کرد؟
46. “How did I get so lucky in marrying you? You continue to inspire this family every day. We love you!”
من چقدر خوش شانس بودم که با تو ازدواج کردم. تو هنوز هم منبع الهام بخش این خانواده هستی. همه ما دوستت داریم.
47. “Thanks for making home the happiest place to be. Happy Mother’s Day.”
ممنون از اینکه یک خونه معمولی رو به شادترین مکان تبدیل می کنی. روزت مبارک.
48. “We all love you like crazy, and feel so blessed to have you. Happy Mother’s Day.”
دیوارنه وار عاشقت هستیم و از داشتنت بسیار خوشحالیم. روزت مبارک.
49. To the world you are a mother. To our family, you are the world. Thank you for all that you do for us, we love you dearly. Happy Mother’s Day.
شاید از نظر دنیا تنها یک مادر باشی، اما از نظر ما یک دنیایی. ممنون به خاطر تمام زحماتی که برای ما می کشی. دوستت داریم عزیزم. روزت مبارک.
50. Happy Mother’s day to the sweetest woman in the world. Our children are so lucky to have you as their mom, and I’m so blessed to be on this parenting journey with you at my side. Love you so very much!
روز مادر به عزیزترین زن دنیا مبارک. بچه هامون خیلی خوش شانسن که تو مادرشون هستی و من هم خیلی خوشحالم که در کنار تو پدر شدم. خیلی خیلی دوستت دارم.
51. Happy Mother’s day to the love of my life and mother of our children! Today it’s our turn to spoil you!
روز مادر به عشق زندگیم و مادر بچه هام مبارک. امروز نوبت ماست که نازتو بکشیم.
52. You are our world, and I am so happy we get to share our life together. Happy Mother’s day to my adorable wife!
تو دنیای ما هستی و خیلی خوشحالم که تک تک لحظاتمون رو با تو سپری می کنیم. روزت مبارک همسر دلربای من.
53. Thank you for making us feel so loved and cared for every single day. For today at least, I hope I can do the same for you. Happy Mother’s day, my darling!
ممنون به خاطر عشق و توجهی که هر روز بهمون میدی. امیدوارم حداقل امروز بتونم جبرانشون کنم. روزت مبارک عزیزم.
54. Life should not only be lived, it should be celebrated! And today I celebrate you, and the amazing mother you are to our children. You truly are a superstar and we are so lucky to have you in our lives. Thank you for all that you do for us. Happy Mother’s day!
زندگی رو فقط نباید زندگی کرد، بلکه باید جشن گرفت. امروز میخوام به خاطر مادر فوق العاده ای که برای بچه هامون هستی ازت تشکر کنم. تو واقعاً عالی هستی و ما خیلی خوش شانسیم که تو رو در زندگیمون داریم. ممنون به خاطر تمام کارهایی که برامون کردی. روزت مبارک.
55. It’s no wonder that such a wonderful wife turned out to be such a wonderful mother too!
تعجبی نداره که یک همسر فوق العاده، یک چنین مادر فوق العاده ای میشه.
56. You really are an amazing wife and mother. I’m so grateful to be sharing life and parenthood with someone as fun and creative as you.
تو یک همسر و یک مادر فوق العاده هستی. بسیار شاکرم که زندگی و پدر شدنم رو با زن شاد و خلاقی مثل تو سهیم هستم.
Mother’s Day Messages From Daughter
پیام تبریک روز مادر از طرف دختر
رابطه مادر دختری همیشه خاص بوده. یک دختر فارغ از هر چیزی به مادرش نیاز داره. پس چی بهتر از اینکه هدیه روز مادر خود را با یک پیام زیبا همراه و مزین کنید؟ با پیام های زیبای زیر از مادر خود به خاطر تمام زحماتی که برایتان کشیده است تشکر کنید.
57. “Happy Mother’s Day to the best role model I could have ever asked for!”
روز مادر به بهترین الگویی که تابحال داشتم مبارک.
58. “Happy Mother’s Day to the woman who raised me into the strong, independent woman I am today.”
روز مادر به زنی که من رو قوی و مستقل بار آورد و به کسی که امروز هستم تبدیل کرد، مبارک.
59. “I love you to the moon and back, Mom! Thank you for always inspiring me to live, love, and laugh!”
قدر یک دنیا دوستت دارم مامان. ممنون که زندگی کردن، عشق ورزیدن و خندیدن رو بهم یاد دادی.
60. “You’re the best listener, the best cook, the best friend, the best Mom I could ever ask for. Happy Mother’s day!”
تو بهترین شنونده، بهترین آشپز، بهترین دوست و بهترین مامانی هستم که از خدا می خواستم. روزت مبارک مامان.
61. “Every day I feel so lucky to call you my Mom. Enjoy today, you deserve it!”
هر روز از اینکه تو رو مامان صدا می زنم احساس خوشبختی می کنم. امروز روز توست. ازش لذت ببر.
62. Thank you Mom for showing me how to be the best version of myself. I am a strong woman because a strong woman raised me. I am so thankful for everything you’ve done for me.
ممنون که بهم نشون دادی چطور بهترینه خودم باشم. من یک زن قوی هستم چون یک زن قوی من رو بزرگ کرده. به خاطر تمام زحماتی که برام کشیدی ازت ممنونم.
63. Mother and daughter are never truly apart, maybe in distance but never in heart. I miss you every day Mom, but know you are with me in spirit. I love you and hope you have a great day!
مادر و دختر هیچوقت از هم جدا نمی شوند. شاید فاصله آن ها را از هم دور کند اما در قلب یکیدگر به هم نزدیکند. همیشه دلتنگت هستم، اما می دانم که در روح و جان من هستی. دوستت دارم و امیدوارم روز فوق العاده ای داشته باشی.
64. Thanks for being an incredible mother and role model to me during my childhood. I am so thankful to have your support and guidance as I navigate through life. Happy Mother’s Day!
ممنون که یک مادر و یک الگوی فوق العاده برای من از زمان بچگی هستی. از اینکه من را در طول زندگی همانند یک راهنما حمایت و راهنمایی کردی، ممنونم. روزت مبارک مامان جون.
65. Mom, I honestly don’t know how I’d get through each day without you by my side. Thank you for being such a supportive mother to me, and a fantastic grandmother to my children. We all love you so much! Happy Mother’s Day!
مامان جون، نمیدونم روزهایی که کنارم نیستی رو چطور سپری می کنم. ممنون که یک حمایت گر فوق العاده برای من و یک مادربزرگ عالی برای بچه هایم هستی. همه ما عاشقتیم. روزت مبارک.
66. Happy Mother’s Day Mom! Although we’re far apart you are always in my heart. I love you and miss you more than words can say.
روزت مبارک مامان گلم. اگرچا از هم دور هستیم اما همیشه در قلب من هستی. دوستت دارم و خیلی دلم برات تنگ شده.
Mother’s Day Messages From Son
پیام تبریک روز مادر از طرف پسر
67. With love from the luckiest son in the world.
تقدیم با عشق از طرف خوش شانس ترین پسر دنیا.
68. “You’re my one and only mom, and I’ll always have a special place in my heart for you. Happy Mother’s Day!”
تو مامان یکی یکدونه من هستی و همیشه در قلبم جایگاه ویژه ای داری. روزت مبارک.
69. “I’m so proud to be your son. Happy Mother’s Day.”
از اینکه پسر تو هستم افتخار می کنم. روزت مبارک مامان.
70. “Happy Mother’s day to the woman who raised me into the man I am today. Love you, Mom!”
روز مادر به زنی که من رو به انسانی که اکنون هستم تبدیل کرد مبارک. دوستت داردم مامان.
71. “Happy Mother’s Day Mom! Couldn’t do it all without you!”
روزت مبارک مامان. تصور اینکه نباشی خیلی سخته.
72. “Mom, from feeding and clothing me, to loving me in the tough times, to helping me succeed in my goals– I owe it all to you.”
مامان من خیلی چیزا بهت بدهکارم. از غذا و لباس گرفته تا عشقی که همواره برای رسیدن به اهدافم نثارم کردی.
73. Thanks for everything Mom, you really are one in a million! Love you!
به خاطر همه چی ازت ممنونم مامان، تو واقعاً یکدونه ای.
74. Mom, you are the most outstanding woman in my life, and you’ll always be my number one. Have a very happy Mother’s day!
مامان، تو مهم ترین زن زندگی من هستی و همیشه مهم ترین فرد زندگی من خواهی بود. روزت مبارک. خوش باشی.
75. Happy Mother’s day to my very own superhero and the No. 1 problem-solver in my life. I hope you have a great day!
روز مادر به ابر قهرمان خودم و بهترین حلال مشکلات زندگیم مبارک. امیدوارم روز خیلی خوبی داشته باشی.
76. Mom, thank you for being my anchor in this stormy sea of life. I love you and don’t know where I’d be without you. Have a great day today.
مامان عزیزم. ممنون که در دریای طوفانی زندگی همانند لنگر از من مراقبت کردی. دوستت دارم و نمیدونم اگه نبودی الان کجا بودم. روز عالی داشته باشی.
77. I feel so lucky to have you as my mom. Thanks for always believing in me and doing so much for me each day. Have a great Mother’s day.
من خیلی خوش شانسم که مادری مثل شما دارم. ممنون که همیشه بهم ایمان داشتی و هنوز هم داری. روز خوبی داشتی باشی.
78. Thanks for all you do for me Mom. Now I’m a parent myself my admiration for you has grown even more. You’re an amazing mom and a brilliant grandmother to my children. We all love you very much!
مامان عزیزم، بخاطر تمام زحماتی که برام کشیدی ازت ممنونم. الان که خودم بچه دار شدم، احترام بیشتری برات قائلم. تو یک مادر عالی و یک مادربزرگ فوق العاده برای بچه هام هستی. همه ما عاشقتیم.
Messages for your long-distance mom
پیام تبریک روز مادر برای مادرانی که از شما دور هستند
در این دوران که همه چیز به سمت مدرنیته شدن پیش می رود، زمان هایی پیش می آید که در خانه و کنار مادرتان نباشید. برای همین با یک پیام کوتاه می توانید به او یادآوری کنید که هر جا هستید، همیشه به یاد او هستید.
79. Home is where your mom is.
خونه همون جاییه که مامانت هست.
80. Mom, I cannot thank you enough for what you have done me. You were always there when I needed you the most.
مامان جون، هر چقدر به خاطر کارهایی که برام کردی ازت تشکر کنم، بازم کمه. مرسی که هروقت بهت احتیاج داشتم کنارم بودی.
81. I love you and I always will, no matter age or distance. Happy Mother’s Day!
فرقی نمی کنه چند سالم بشه یا چقدر ازت دور باشم، دوستت دارم و همیشه دوستت خواهم داشت. روزت مبارک مامان گلم.
Mother’s Day messages for the mother-to-be
پیام تبریک روز مادر به کسانی که قرار است به زودی مادر شوند
82. Happy Mother’s Day to our favorite mom-to-be with lots of love and anticipation.
روز مادر به کسی که قراره با عشق و انتظار فراوان به یک مادردوست داشتنی تبدیل بشه مبارک.
83. No other gift in the world will be more special than the gift of motherhood. You’re going to be a great mom! Wishing you a happy Mother’s Day.
هیچ هدیه ای در دنیا ارزشمندتر از هدیه مادر شدن نیست. تو قراره یک مادر فوق العاده بشی. روز مادر شادی برایت آرزو دارم.
Messages for your sister
پیام تبریک روز مادر به خواهرتان
84. Celebrating the amazing mom you are to your own kids and the wonderful aunt you are to mine!
روزت مبارک، تو یک مادر عالی برای فرزندانت و یک عمه / خاله فوق العاده برای بچه های من هستی.
85. You have been a great blessing in my life and in the lives of your own family. I’m so proud to call you my sister! Happy Mother’s Day!
تو برای من و خانواده ات یک موهبت بزرگ هستی و باعث افتخارمه که تو رو خواهر صدا می زنم. روزت مبارک.
86. The very things that have helped you to turn into an awesome mom are the exact same things that have made you the best sister ever! Happy Mother’s Day!
همان چیزهایی که از تو یک مادر عالی ساخته ، تو را به بهترین خواهر برای من نیز تبدیل کرده است. روزت مبارک خواهر گلم.
87. Sisters like you are priceless. You have been a wonderful influence on me since I was born, and I know your own children must feel the same way.
داشتن خواهری مثل تو واقعاً ارزشمنده. از وقتی که به دنیا آمدم، نقش پررنگی در زندگی من داشتی و می دانم که فرزندانت نیز همین احساس را دارند.
Mother’s Day messages for your daughter
پیام تبریک روز مادر به دخترتان
بدون شک از اینکه دختر شما به یک مادر عالی تبدیل شده است، افتخار می کنید؛ زیرا او شما را الگوی خود قرار داده است. پس هر کلمه تحسین آمیزی که از طرف شما دریافت می کند، او را بسیار خوشحال خواهد کرد.
88. Where did the time go? One day you were my little one and the next day, it seemed, you had your own little one. I’ve loved every minute of having you in my life and wish you that same happiness with your own family. Happy Mother’s Day!
زمان چقدر زود می گذرد. زمانی بچه بودی و حالا خودت بچه داری. عاشق تک تک لحظاتی هستم که در زندگی من هستی و آرزو دارم همین خوشبختی را نیز با خانواده ات احساس کنی. روزت مبارک دختر گلم.
89. Dear Daughter, If I could give you one thing in life, I would give you the ability to see yourself through my eyes. I see an incredible mother and I am so proud of the woman you have become.
دختر عزیرم. اگر می توانستم در زندگی یک چیز به تو بدهم، این توانایی بود که به خودت از دید من نگاه کنی. من یک مادر شگفت انگیز می بینم و از اینکه به چنین مادری تبدیل شده ای افتخار می کنم.
90. You are a wonderful, patient, caring, amazing mom. I couldn’t be more proud to call you my daughter!
تو یک مادر فوق العاده، صبور، دلسوز و عالی هستی. باعث افتخارمه که تو را دخترم صدا می زنم.
Messages for your friend
پیام تبریک روز مادر به دوست تان
با یک پیام خاص، روز مادر را به بهترین دوستتان تبریک بگویید.
91. One of the things I admire most about you is the dedication and effort with which you raise your children. Thanks for your great friendship and for being such a great example. Happy Mother’s Day!
یکی از مواردی که باعث میشه همیشه تحسینت کنم، تلاش و فداکاری است که برای بزرگ کردن فرزندانت انجام می دهی. تو یک دوست فوق العاده و یک نمونه عالی از آن هستی. روزت مبارک دوست خوبم.
92. Your children are so loving, patient, and kind. I know your love and dedication as a mother has made them the incredible people I know them to be. You’re doing a great job. Happy Mother’s Day!
فرزندانت بسیار دوست داشتنی، صبور و مهربان هستند و میدانم عشق و محبت مادری تو است که آن ها را به شگفت انگیزترین کسانی تبدیل کرده است که می شناسم. وظیفه مادری ات را به بهترین نحو انجام می دهی. روزت مبارک.
Messages for a close family member
پیام تبریک روز مادر برای یک عضو نزدیک خانواده
شاید این فرد خواهر زاده یا جاری شما باشد که عشق و فداکاری او نسبت به خانواده اش، الهام بخش شما بوده است. پس کمی وقت بگذارید و با یک پیام قشنگ به او نشان دهید که از نظر شما چه فرد ارزشمندی است.
93. May all the love that you give to others come back to you on this special day.
امیدوارم تمام عشق و محبتی که به دیگران داده ای، در این روز خاص نثارت شود.
94. Being a woman is not an easy thing, and being a mother is even more difficult. You’re a wonderful woman and an even more wonderful mother. Happy Mother’s Day!
زن بودن کار آسانی نیست و مادر بودن نیز از آن سخت تر است. تو یک زن شگفت انگیز و یک مادری بسیار فوق العاده هستی. روزت مبارک
Messages for that special person who’s been a mother figure to you
پیام تبریک روز مادر به شخص خاصی که برای شما مانند یک مادر بوده است
گاهی اوقات یک مادر کسی نیست که ما را بزرگ کرده است؛ شاید یک مربی و یا یک خانم مسن باشد که وقت خود را به ما اختصاص داده تا احساس مهم و خاص بودن کنیم. لطف و محبت او را با یک پیام خاص جبران و احساس خود را به او بیان کنید.
95. I want you to know you are a very special part of my life. Thank you for your love and support.
می خواهم بدانید که شما جایگاه ویژه ای در زندگی من دارید. به خاطر عشق و حمایتی که به من دادید از شما ممنونم.
96. You have played such an important part in my life and because of you, I am the person that I am today. I’m so thankful that you’re like a mom to me in every way! Happy Mother’s Day!
شما نقش مهمی در زندگی من ایفا کرده اید و به خاطر شماست که اینچنین فردی تبدیل شده ام. بسیار ممنونم که تحت هر شرایطی مانند مادر من بودید. روزتان مبارک.
97. No one has had a bigger influence on my life than you. Happy Mother’s Day!
هیچ کس بیشتراز شما در زندگی ام تأثیر نگذاشته است. روز مادر مبارک!
98. You have been the mother that I need. Even though you didn’t birth me, you’ve been a wonderful “mother” to me! Happy Mother’s Day!
شما همان مادری بودید که به آن احتیاج داشتم، حتی اگر من را به دنیا نیاورده باشید، باز هم یک مادر فوق العاده برای من بودید. روزتان مبارک.
Mother’s Day texts for deceased Moms
پیام روز مادر برای مادران در گذشته
99. Mom, your absence represents a wound that I doubt overcome.
مادر، فقدان تو زخمی را نشان می دهد که شک دارم که بهبود بیابد!
100. I cannot believe yet, that you are no longer in my life.
هنوز باور نمی کنم که دیگر در زندگی من نیستی.
101. There is no day when I don’t think of you, there is no occasion on which you are not missed.
هیچ روزی نیست که به یادت نباشم، هیچ مناسبتی نیست که جای تو خالی نباشد…
102. I miss you mom and I hate the distance between us….
مادر دلم برایت تنگ شده و از این فاصله ای که بین ماست بیزارم…
103. I wish you Happy Mother’s Day and I wish I could do so hugging you tight!!!
روزت مبارک مادر. ای کاش میتوانستم تو را سخت در آغوشم بفشارم!!!
پیام نهایی:
مادران جزء معدود کسانی هستند که بدون هیچ چشم داشتی خود را وقف فرزندان و خانواده شان می کنند. پس با جشن گرفتن و ارسال پیام های زیبا به آن ها یادآور شوید که همیشه به یادشان و قدردان زحماتشان هستید. شاید فرستادن یک دسته گل زیبا همراه با یک پیام تشکر روی آن نیز فکر بدی نباشد.

یادگیری لغت پاشنه آشیل خیلی از زبان آموزانه. نگران نباشید من مسعود اکبری هستم و می خوام در یک ویدیوی سه قسمتی براتون توضیح بدم که چجوری سریع تر لغات انگلیسی رو یاد بگیریم، به یاد بیاریم و ازشون استفاده کنیم.
4 روش جادویی حفظ لغات
در مقاله 4 روش جادویی حفظ لغات می خوام چند روش اثبات شده و علمی بهتون بگم که در واقع بهترین روش یادگیری لغات تافل، بهترین روش یادگیری لغات ایلتس، بهترین روش یادگیری لغات 504، بهترین روش یادگیری اصطلاحات انگلیسی و خلاصه بهترین روش یادگیری سریع لغات انگلیسی محسوب میشه.
در واقع با این روش حتی یادگیری 200 کلمه در روز و همین طور یادگیری لغات پرکاربرد انگلیسی مثل آب خوردن میشه.
اغلب زبان آموزان موقع یادگیری لغت یک گلایه رایج دارن. و اون این که:
“اصلا لغات انگلیسی به خاطرم نمی مونه. کلی لغت می دونم ولی اصلا نمی تونم در اسپیکینگ و رایتینگ ازشون استفاده کنم. چکار کنم؟”
یادگیری لغت پاشنه آشیل خیلی از زبان آموزانه. نگران نباشید من مسعود اکبری هستم و می خوام در یک ویدیوی سه قسمتی براتون توضیح بدم که چجوری سریع تر لغات انگلیسی رو یاد بگیریم، به یاد بیاریم و ازشون استفاده کنیم.
اول از همه بریم 5 اشتباه رایج و کشنده که اغلب زبان آموزان در یادگیری لغت مرتکب میشن رو با هم بررسی کنیم.
1. try to memorize words.
سعی کنید لغات را حفظ کنید.
2. learn words that you don’t need
کلماتی را که نیاز ندارید را یاد بگیرید.
3. learn words out of context
کلمات را خارج از متن یاد بگیرید.
یادگیری لغت به تنهایی کاملا اشتباه است. باید حتماً کلمات را داخل جمله یا یک عبارت یاد بگیرید. هیچوقت کلمات را خارج از متن و به تنهایی یاد نگیرید.
4. not apply words
از کلمات استفاده نکنید.
5. not jotting down words.
کلمات را یادداشت نکنید.
یادتون باشه:
Said words or spoken words fly away like birds.
کلماتی که بر زبان رانده میشوند مثل پرنده گان پرواز می کنند و می روند.
در حالی که کلمات ثبت شده ماندگار هستند.و حالا 4 روش تضمینی وکاربردی برای افزایش سریع بانک واژگان رو با هم یاد می گیریم.
تکنیکی که می خوام بهتون بگم اسمش هست “بثام” یعنی:
بخون، ثبت کن، استفاده کن، مرور کن
Read, Record, Use and Review
1. بخوانید.
بزرگترین راز افزایش بانک واژگان عبارت است از ریدینگ. بهتره که روزانه حداقل نیم ساعت تا یک ساعت مطالعه داشته باشید. سعی کنید در مورد مطالبی که مورد علاقه شما هست مثل مطالب ورزشی، فیلم، موسیقی، ماشین و یا هر چیز دیگه مطالعه کنید.
یک منبع عالی برای ریدینگ در مورد هر موضوعی، سایت ویکیپدیا است که شامل میلیون ها مقاله در زمینه های مختلف هست.
موقع خوندن یک مطلب با کلمات دشوار زیادی برخورد می کنید که ممکنه معنای آنها را نفهمید. اما سعی نکنید به دنبال معنی تک تک کلمات باشید. چون این باعث میشه که از موضوع مطالعه منحرف شده و در نتیجه خسته بشید.
به جای اون تمرکز خودتون رو بگذارید روی درک کلی مفهوم اون متن. سعی کنید که معنی کلمات دشوار را از کلمات مجاور اون لغت حدس بزنید. اگه موفق نشدید، این کلمات را هایلایت کنید یا زیرشون خط بکشید و بعداً معنای اونها رو از دیکشنری پیدا کنید.
نکته طلایی: قبل از خواب داستان بخونید.
ریدینگ به شما کمک میکنه تا مهارت جمله سازی تون تقویت بشه. بنابراین در رختخواب به جای اینکه دو ساعت با گوشی وقت خودتون رو صرف چک کردن شبکه های اجتماعی کنید، سعی کنید یک مطلبی که ذهنتان رو آروم میکنه مطالعه کنید و به این ترتیب دایره واژگان خودتون رو هم تقویت کنید.
اگه سطح شما مقدماتی هست و می خواهید فلوئنت به انگلیسی صحبت کنید باید یک کتاب ساده و جذاب انتخاب کنید؛ کتابی که نتونید اونو زمین بگذارید.
در اینجا ۵ سبک کتاب رو بهتون معرفی می کنم که میتونید با خوندن اونها عادت مطالعه را در خودتان ایجاد کنید.
1. کتاب های فکاهی، مثل:
Tinkle Digest
کتاب های رمز آلود، مثل:
Nancy Drew
Hardy Boys
Goosebumps by R.L.Stine!
3. داستان های عاشقانه، مثل:
Fault in our Stars
Twilight
زندگینامه، مثل:
Born a Crime
Elon Musk
5. داستان های تخیلی، مثل:
A Thousand Splendid Suns
The Alchemist
The White Tiger
Deception Point by Dan Brown
Harry Potter
توجه کنید که 80 درصد مهارت جمله سازی (sentence formational skills) از خواندن کتاب ایجاد میشه نه از مطالعه کتاب های گرامر!!
هر بار که به یک جمله قشنگ بر می خورید زیر اون خط بکشید و سعی کنید ۲ تا ۳ بار با صدای بلند تکرارش کنید. به این ترتیب میتونید هنگام صحبت کردن با افراد این جملات رو به کار ببرید.
می تونید این جملات را در نوت پد ذخیره کنید و اسمشون رو هم بذارید ‘Good sentences‘.
اگر علاقه مند به مطالعه کتابهای غیر داستانی هستید، اپلیکیشن Blinkist یک انتخاب فوق عالیه. این اپلیکشن فوق العاده هزاران کتاب غیر داستانی با موضوعات مختلف رو به صورت خلاصه های 15 دقیقه ای آماده کرده.
با استفاده از این اپلیکیشن می توانید هر روز یک کتاب رو بخونید و همزمان به فایل صوتی اون هم گوش کنید. تازه اگر ورژن پریمیوم این اپلیکیشن را عضو بشید می توانید به همه محتوای کتابخانه دسترسی نامحدود داشته باشید.
چند کتاب پیشنهادی از این کتابخانه به این صورته:
1. Storyworthy
2. The Art of Public Speaking
3. Never Split The Difference
4. Essentialism
5. How to Win Friends and Influence People
6. The Airbnb Story
7. The Daily Stoic
8. Ego is the Enemy
9. How to Talk to Anyone
10. No Excuses!
11. The Courage to be Disliked
12. Tribe of Mentors
2. ثبت کنید.
در انگلیسی جمله ای هست که میگه:
“Spoken words fly while written words stay.”
کلماتی که به زبان میان پرواز می کنن در حالی که کلمات ثبت شده باقی می مونن. این جمله اهمیت نوشتن و ثبت کردن لغات رو نشون میده.
در قدم دوم باید به متن برگردید و لغات جدید را ثبت کنید.
سعی کنید هر روز ۵ تا ۱۰ لغت جدید را جمع آوری کنید. پس از جمع آوری لغت ها آنها را در یک دفترچه، یا در فایل ورد یا اکسل یا گوشی خودتون ثبت کنید. سپس سعی کنید معنی آنها را در دیکشنری پیدا کنید.
اپلیکیشن های زیادی وجود دارد که به شما کمک می کند تا لغت هایی را که می خونید ثبت کنید و یاد بگیرید.
حالا ببینیم بهترین روش ثبت لغات به چه صورته.
با این روش می تونید روزانه حداقل 5 تا 10 لغت را ثبت کنید.
خیلی از کلمات دارای معانی و کارکردهای مختلف بر اساس کانتکست خودشون هستند. پس سعی کنید معانی مختلف هر کلمه را یاد بگیرید. و شبکه ای از کلمات بسازید.
به مثالهای زیر دقت کنید.
I was hunting game.
در حال شکار بودم.
Are you game?”
پایه ای؟
fire
آتش، اخراج کردن
date
خرما، دوست دختر دوست پسر، قرار عاشقانه، تاریخ
miss
بیخیال چیزی شدن، دلتنگ شدن برای کسی
3. بلافاصله از کلمات استفاده کنید.
اول ببینیم لغت چیست؟
بسیاری افراد فکر میکنند که منظور از vocabulary فقط word هست. اما در واقع کلمات بخشی از vocabulary هستند. vocabulary شامل collocations، phrases می شود. Phrasal verb
بنابراین سعی کنید عبارات، ترکیبات و حتی جملات را یاد بگیرید چون این همون چیزیه که موقع صحبت کردن و نوشتن بهش نیاز دارید.
سعی کنید با صدای بلند کلمات را در نوشتار و گفتار روزانه خود استفاده کرده و جمله سازی کنید. تکرار با صدای بلند به تقویت ماهیچه های صورت، حلق و دهان و نهایتا تلفظ کمک میکنه.
تکنیکهای کاربردی برای افزایش دایره واژگان فعال:
دو نوع لغت وجود داره: لغات فعال active vocabulary – که معنای آنها را می دانیم و در نوشتار و گفتار ازشون استفاده می کنیم. و لغات غیر فعال passive vocabulary – یعنی لغت هایی که معنی اونها رو می دونیم اما به ندرت از اونها در نوشتار و گفتار استفاده می کنیم.
با این چهار روش می تونید دایره واژگان فعالتون رو تقویت کنید:
نوشتن داستان یا سه تا پنج مثال شخصی برای هر لغت جدید. چون مغز کلماتی را به خاطر میاره که مرتبط به خودتون هستند. باید جملاتی که می نویسید مرتبط به خودتان، زندگی خودتان، رفتار خودتان و احساسات تان باشد. تنها در صورتی یک لغت یا اصطلاح را یاد بگیرید که آن لغت واقعا برای شما مفید و معنادار باشد. مثلاً اگر اصطلاح “!I am all ears” به معنی “سراپاگوش هستم.” را یاد گرفتید بعد از تماشای این ویدیو در کپشن بنویسید:
“Mr Akbari, I was all ears!”
آقای اکبری، من سراپا گوش بودم.
چند مثال دیگه با کلمه challenge:
I’m bored at work. I need a new challenge.
از سرِ کار خسته شدم. به یک چالش جدید نیاز دارم.
Teaching teenagers is fun, but it can be very challenging.
تدریس به نوجونها باحاله، اما خیلی چالش بر انگیزه.
Running a full marathon was one of the biggest challenges I’ve ever faced.
دویدن یک ماراتن کامل، یکی از بزرگترین چالشهایی بود که تا بحال باهاش روبرو شدم.
I set myself a challenge last year: to learn English to a native-equivalent level.
پارسال برای خودم یک چالش گذاشتم که زبان انگلیسی را در حد یک بومی زبان یاد بگیرم.
My sister is a really determined person; she’s not someone who’ll run away from a challenge.
خواهرم واقعا آدم با اراده ایه؛ اون کسی نیست که از چالش فرار کنه.
- استفاده از کلمات در مکالمات مختلف.
- تعریف کردن از دیگران
هر روز یک کلمه در مورد تعریف از افراد یاد بگیرید و آن را برای تعریف از دیگران به کار بگیرید. به این ترتیب آن کلمه را برای همیشه یاد می گیرید، همین طور باعث خوشحالی فرد مقابل تون هم میشوید. مثلاً تعریف از کسی با لغت impeccable به معنی “بی عیب و نقص”.
OMG! She has taught her children impeccable manners.
وای خدای من چقدر بچه هایش را با تربیت بار آورده.
Your English is impeccable.
انگلیسی ات خیلی عالیه.
What an impeccable Youtube channel, Instagram page, and English website this is!
این چه کانال یوتیوب، چه پیج اینستاگرامی و چه سایت انگلیسی فوق العادهایه!
- یادگیری تصادفی – یعنی انجام چیزهایی که از آنها لذت می برید؛ بدون تلاش برای یادگیری.
مثل تماشای فیلم های زبان اصلی، یا گوش کردن به آهنگهای انگلیسی یا خواندن کتاب.
در این حالت به طور طبیعی خودتان رو در مجاورت لغاتی قرار می دهید که به آنها نیاز دارید. و اما به منظور یادگیری تصادفی می تونید از این منابع استفاده کنید: اگر وکیل هستید می توانید سریال Suits را ببینید یا اگر در حوزه تکنولوژی کار میکنید سریال Silicon Valley را ببینید.
تماشای سریال های تلویزیونی مثل سریال فرندز یکی از بهترین روشها برای این منظور هست. همچنین گوش کردن به پادکست ها نیز یک روش فوق العاده دیگر برای تقویت دایره واژگان فعال هست.
یک راهکار جالب هنگام یادگیری لغات جدید این است که آن لغت را در بخش تصاویر گوگل سرچ کنید. بعضی اوقات می توانید تصویری مرتبط با یک کلمه را پیدا کنید. مثلاً کلمه Spear بریتنی اسپیرز خواننده را به ذهن متبادر میکند. یا Beetle به معنی سوسک تداعی کننده ماشین فولکس واگن بیتل است.
4. مرور کنید.
یادگیری لغات جدید آسونه، اما چیزی که مشکله اینه که این لغات رو به دایره لغات فعال active vocabulary وارد کنید. یعنی رسیدن به توانایی استفاده از لغات در گفتار و نوشتار.
برای تقویت لغات فعال باید دائماً آنها را مرور کنید. پیشنهاد من اینه که یک روز مشخص در هفته مثلاً روزهای جمعه را برای این کار اختصاص دهید. در این روز لغاتی که طی هفته یاد گرفتید رو مرور کنید. بعد از اون برگردید و لغات قبلی رو هم مرور کنید.
و اما نکته مهم در خصوص مرور کردن لغات این هست که همیشه خودتون رو تست کنید.
یک روش اینه که معنی لغات را بپوشونید. لغت رو بخونید و سعی کنید معنی آن را به یاد بیاورید. بهتر از همه این که از کسی بخواهید از شما این کلمات رو بپرسه.
اگر میخواهید به تنهایی لغات رو تمرین کنید بهترین تکنیک استفاده از فلش کارت هست. اپلیکیشنهای زیادی وجود داره که بر اساس سیستم SRS یا همون سیستم تکرار با فاصله طراحی شده اند و به شما کمک می کنن تا به مرور به یادگیری لغات بپردازید.
یکی از معروف ترین این اپلیکیشن ها Anki است. اگر به دنبال اپلیکیشن پیچیدهتری هستید میتوانید از اپلیکیشن های Memrise یا Quizlet استفاده کنید.
قبل از رفتن به رختخواب لغات را مرور کنید و بلافاصله بعد از برخاستن از خواب نیز این لغات را تکرار کنید. به این ترتیب خیلی سریع تر لغات به حافظه بلند مدت شما وارد خواهند شد.
اگر علاقه مند هستید که ببینید افراد مختلف از سراسر دنیا چگونه یک کلمه را تلفظ می کنند می تونید از سایت forvo.com استفاده کنید.
اگر می خواهید یک مقاله را در اینترنت بخونید می تونید extention Google Dictionary را نصب کنید روی هر لغتی که معنی آن را نمی دونید کلیک کنید با باز کردن دیکشنری از روی مرورگرتون (طبق شکل زیر) معنی اون لغت را می توانیدمشاهده کنید.
همچنین اگر در حال یادگیری زبانهای اسپانیایی، فرانسه، آلمانی، پرتغالی و یا ایتالیایی هستید می توانید از یک امکان فوق العاده در سایت www.jointoucan.com (تو کَن) استفاده کنید. این سایت به شما این امکان رو میده تا یک اکستنشن رایگان را مرورگر کروم نصب کنید و هر موقع در اینترنت می چرخید معنی کلمات را به شما نشان می دهد. البته این وب سایت در حال توسعه و افزودن زبان های دیگر به این اکستنشن هست.
و اما هدیه امروز (Today’s Bonus Tip) این که هیچ وقت نترسید!
از انگلیسی غلط غلوط تا انگلیسی Fluent مسیر زیادی هست و این مسیر طولانی زمانی کوتاه می شود که سعی کنید نیشخند ها و تمسخرهای دیگران را نادیده بگیرید.
اگر این روش ها را انجام دهید تضمین می کنم که می توانید یک بانک واژگان قدرتمند بسازید. امیدوارم از این آموزش لذت برده باشید.

در مقاله ” ۱۲ حرکت فیزیکی مهم به انگلیسی” این عبارت های فعلی را به شما معرفی می کنم. این عبارت ها در انگلیسی واقعی کاربرد های فراوانی دارند.
12 حرکت فیزیکی مهم در انگلیسی
حرکات فیزیکی مهم در زبان انگلیسی کدامند؟ اگر مفاهیمی مثل جمع کردن، بالا کشیدن زیپ، به خود پیچیدن، پخش کردن و مانند اینها را بخواهیم در زبان انگلیسی بیان کنیم از چه عبارت های فعلی باید استفاده کنیم؟
در مقاله “ ۱۲ حرکت فیزیکی مهم به انگلیسی” این عبارت های فعلی را به شما معرفی می کنم. این عبارت ها در انگلیسی واقعی کاربرد های فراوانی دارند. پس لطفاً تا انتهای این مطلب با من همراه باشید!
1. roll up
لوله کردن، جمع کردن
She rolled the mat up.
اون حصیر را لوله کرد.
2. deal out
ورق دادن، پخش کردن
He dealt the cards out.
اون کارتها را پخش کرد.
3. stick out
بیرون آوردن
She stuck her tongue out.
اون زبونش رو بیرون آورد.
4. zip up
بستن زیپ
He zipped his jacket up.
اون زیپ کاپشنش رو بست.
double up = double over
دولا شدن
He doubled up in pain.
اون از درد دولا شد.
6. take up # let sth down
(لباس) تو گرفتن، کوتاه کردن
She took the skirt up.
اون دامن را تو گرفت.
7. prop up
پایه زدن زیرِ، با شمع راست نگه داشتن
We propped the tree up.
ما زیر درخت پایه زدیم.
8. screw up
مچاله کردن (کاغذ، …)
I screwed the letter up.
من نامه را مچاله کردم.
9. curl up
خود را جمع کردن
She curled up on the sofa.
اون روی کاناپه خودش رو جمع کرد.
10. mop up
(آب و غیره) پاک کردن
I mopped up the spilt milk.
من شیر ریخته شده را پاک کردم.
11. chuck away = chuck sth out
دور انداختن
I chucked the packet away.
من پاکت را دور انداختم.
12. spread out
پهن کردن (سفره، فرش، نقشه و …)
She spread the map out on the desk.
اون روی میز نقشه را پهن کرد.
We spread out the tablecloths and set the tables.
ما سفره ها رو پهن کردیم و میزها رو چیدیم.

صحبت کردن در باره فعالیتهای روزانه به زبان انگلیسی از رایج ترین موضوعات در مکالمات روزمره است. به همین دلیل در این مقاله سعی کرده ام تا کارهای روزمره یا همون Daily Routines and Activities به زبان انگلیسی رو همراه با مثال و توضیحات کاربردی براتون توضیح بدم.
فعالیت های روزانه به انگلیسی
بریم سراغ یه موضوع خیلی ساده و کاربردی: حرف زدن درباره کارهای روزمره به انگلیسی! صحبت کردن در باره فعالیتهای روزانه به زبان انگلیسی از رایج ترین موضوعات در مکالمات روزمره است.
همه ما هر روز کارهای تکراری رو انجام میدیم، از بیدار شدن صبح تا خوابیدن شب. این کارها رو به انگلیسی چطور بگیم؟ اینجاست که این مقاله به دردت میخوره!
در این مقاله سعی کردم تا کارهای روزمره یا همون Daily Routines and Activities به زبان انگلیسی رو همراه با مثال و توضیحات کاربردی براتون توضیح بدم.
چرا این موضوع مهمه؟
مکالمات روزمره: وقتی با یه انگلیسی زبان حرف میزنی، اولین چیزی که راجع بهش صحبت میکنید همینه دیگه!
افزایش اعتماد به نفس: وقتی این عبارات رو یاد بگیری، دیگه تو مکالمه گیر نمی کنی.
ساختن جمله های جدید: با یاد گرفتن این عبارات، میتونی جمله های جدید و متنوع بسازی.
پس بیا با هم بریم سراغ این کارهای روزمره و عبارت های مربوط بهشون:
1. wake up
بیدار شدن از خواب
My alarm clock always rings and wakes me up at six o’clock every morning.
ساعتم همیشه زنگ میزنه و هر روز صبح ساعت ۶ منو بیدار میکنه.
2. get up
بلند شدن از رختخواب
I really struggle to get moving in the morning. I get up at six thirty.
واقعاً برام خیلی سخته که صبحها از رختخواب بلند بشم. من ساعت شش و نیم از خواب بلند میشم.
I stay up late on weekends.
آخر هفته ها تا دیر وقت بیدار می مونم.
3. make bed
درست کردن رختخواب
I make the bed before I come down for breakfast.
قبل از رفتن برای صبحانه، رختخواب را مرتب می کنم.
4. brush teeth
مسواک زدن
Then I go to the bathroom to get washed and brush my teeth. Healthy teeth are very important.
بعد میرم دشستشویی دست و صورتم رو می شورم و دندان هام رو مسواک میزنم. دندون های سالم خیلی مهمن.
5. get dressed
لباس پوشیدن
After that I get dressed. I like to wear a tie.
بعدش، لباس می پوشم دوست دارم کروات بزنم.
6. brush my hair/do my hair
درست کردن مو
Sometime I don’t have time to do my hair, so I just put a scarf over it.
بعضی وقتها فرصت ندارم موهام رو درست کنم، بنابراین یه روسری روی موهام می ندازم.
7. put on makeup
آرایش کردن
برای آرایش کردن معمولا از این سه تا فعل استفاده می کنیم:
put on makeup
do (someone’s) makeup
wear makeup
مثال:
It takes me about 15 minutes to put on/ do my makeup.
تقریبا یک ربع طول می کشه تا آرایش کنم.
She doesn’t usually wear much make-up.
اون معمولا خیلی آرایش نمی کنه.
Sara had no make-up on.
سارا اصلا آرایش نداشت.
8. have breakfast
صبحانه خوردن
Then I usually have a big breakfast. We usually have boiled eggs, milk with toast, butter and jam.
بعد، معمولاً یک صبحانه مفصل میخورم. ما معمولاً تخم مرغ آب پز، شیر همراه با تُست، کره و مربا می خوریم.
9. leave the house
ترک کردن خانه
We all leave home at 7:30. I drive my little daughter to school and then I go to work.
همه ما ساعت هفت و نیم خانه را ترک می کنیم. من با ماشین دختر کوچکم را به مدرسه می برم و بعد به سر کار میرم.
10. go to work
رفتن سرِ کار
My commute takes around an hour, so I have to leave the house at half past seven at the latest. I often have to stay late at work and do overtime.
رفتنِ من حدود یک ساعت طول میکشه، بنابراین ناچارم حداکثر ساعت هفت و نیم خانه را ترک کنم. اغلب ناچارم تا دیر وقت سر کار بمونم و اضافه کار انجام بدم.
11. have lunch
ناهار خوردن
I can only take a short lunch break. My meal habits are all over the place. Sometimes I skip meals.
وقت ناهاری من خیلی کوتاهه. غذا خوردن من ساعت مشخصی نداره. بعضی وقتها بی خیال غذا میشم.
12. leave office
ترک کردن دفتر کار
After I finish work I go straight home.
بعد از اتمام کار، مستقیم میرم خونه.
13. get home
رسیدن به خونه
I don’t get home until six at the earliest. Most days I’m so tired when I get home that I just crash on the sofa and watch TV. I’m pretty busy but I prefer it that way.
من زودتر از ساعت شش به خونه نمیرسم. اغلب روزها انقدر خسته ام که وقتی به خونه میرسم، فقط روی مبل ولو میشم و تلویزیون تماشا می کنم. خیلی سرم شلوغه، اما این روش رو دوست دارم.
14. have a snack
خوردن خوراکی مختصر
I have a snack of fruit, crisps and chocolate in the afternoon.
بعد از ظهر یک خوراکی مختصر شامل میوه، سیب زمینی سرخ شده و شکلات می خورم.
15. take a nap
چُرت زدن
Sometimes I take a nap in the afternoon.
بعضی وقتا بعد از ظهر یک چُرت میزنم.
16. exercise
ورزش کردن
After I get home I often do exercise. I like to go jogging with peers. Sometimes I do sit-ups.
اغلب بعد از رسیدن به خونه ورزش می کنم. دوست دارم و با همسالان خودم برم یواش بدوم. بعضی وقتها دراز و نشست میرم.
17. take / have a shower
دوش گرفتن
After that I take a shower. So I can feel clean and fresh.
بعد از اون دوش می گیرم. بنابراین احساس تمیزی و سرحالی می کنم.
18. make dinner
شام درست کردن
I don’t want to waste money on takeaways and eating out. So, I’ll cook a big batch of something, then freeze it and eat it for several days.
نمی خوام پولم رو برای غذاهای بیرون بر و غذا خوردن در رستوران هدر بدم. بنابراین مقدار زیادی از یک غذا رو درست می کنم، بعد اونو فریز می کنم و طی چندین روز میخورم.
19. I often help my spouse do housework. I …
اغلب به همسرم در کارهای خونه کمک می کنم.
mop the floor
تی می کشم
vacuum
جارو برقی می کشم
water the lawn
به چمن ها آب میدم
do the laundry
لباس ها رو می شورم
do the dusting
گردگیری می کنم
20. have dinner
شام خوردن
I have dinner at 9:00 o’clock. We usually talk about the day’s events over the dinner table.
ساعت ۹ شام میخورم. ما معمولاً سر میز شام در مورد اتفاقات روز صحبت می کنیم.
21. take out the trash
بیرون بردن آشغالها
I take out the trash before beginning to stink up the house.
من آشغالها را قبل از اینکه خونه بو بگیره بیرون می برم.
22. do the dishes
شستن ظرف ها
Then I coerce the children into doing the dishes.
بعد بچه ها را وادار می کنم تا ظرفا رو بشورن.
23. go to bed
رفتن به رختخواب
At 10:00 o’clock I turn off the lights and go to bed.
ساعت ۱۰ چراغها رو خاموش می کنم و به رختخواب میرم.
“حالا که با عبارات روزمره آشنا شدی، وقتشه که انگلیسی حرف زدنت رو ارتقا بدی!”
دوست داری مسلط به زبان انگلیسی صحبت کنی؟ یا میخوای تو هر موقعیتی بتونی با اعتماد به نفس حرف بزنی؟ دوره جامع مکالمه آنلاین فرمول یک و یا کمربند مشکی مکالمه سریع دکتر زبان دقیقا یکی از همون چیزهاییه که بهشون نیاز داری.
چرا این دورهها؟
- تضمینی یادگیری: با متدهای خاص و تمرینهای عملی، تضمین میکنیم که از اولین هفته به انگلیسی صحبت کنی و انگلیسی حرف زدنت رو تقویت کنی!
- پشتیبانی 24 ساعته: هر سوالی داشتی، هر ساعتی از شبانهروز میتونی از پشتیبانی ما کمک بگیری.
- زبانآموزان موفق ما: حتما نظرات زبان آموزان موفق ما رو ببین!
پس منتظر چی هستی؟ همین الان ثبتنام کن و به جمع زبانآموزان موفق ما بپیوند.
یادت باشه یادگیری زبان انگلیسی، سرمایهگذاری روی آیندهته!!

در این مقاله سعی می کنم آموزش 100% رایگان و سریع زبان انگلیسی رو برای کسانی که در حال یادگیری زبان هستند یا تازه قصد دارن یادگیری زبان رو شروع کنن ارائه کنم. در واقع من در این مقاله به سوالات و یا ابهامات شما در زمینه یادگیری سریع زبان انگلیسی پاسخ داده ام.
آموزش 100% رایگان و سریع زبان انگلیسی
در این مقاله سعی می کنم آموزش 100% رایگان و سریع زبان انگلیسی رو برای کسانی که در حال یادگیری زبان هستند یا تازه قصد دارن یادگیری زبان رو شروع کنن ارائه کنم.
در واقع من در این مقاله به سوالات و یا ابهامات شما در زمینه یادگیری سریع زبان انگلیسی پاسخ داده ام.
خیلی از زبان آموزان می پرسند:
بالاخره می تونم به راحتی و بدون مکث به زبان انگلیسی صحبت کنم؟
پاسخ: بله. حتما می تونید. اما به شرط رعایت کردن چندین نکته مهم و کلیدی.
آیا رسیدن به این هدف آسونه؟
پاسخ:خیر ،اما غیر ممکن هم نیست!
یادگیری زبان انگلیسی هم مثل یادگیری هر مهارت دیگه، شیوه و تکنیک های خاص خودش رو داره. البته که مسیر یادگیری یک زبان خارجی دشوار و ناهمواره، فراز و نشیب داره، در میانه راه گاهی خسته و ناامید می شی. گاهی با رغبت در این مسیر گام بر میداری و دوباره فرایند یادگیری برات کسالت آور می شه و در نهایت شاید برخلاف میل باطنی و اشتیاق به یادگیری،در میانه راه تسلیم بشی و از تلاش برای یادگیری دست بکشی.
در مقاله آموزش 100% رایگان و سریع زبان انگلیسی می خوام بهتون 9 تا نکته کلیدی بگم که اگه در مسیر یادگیری زبان انگلیسی این نکات کلیدی رو رعایت کنید حتما می تونید مثل یک فرد انگلیسی زبان به راحتی به انگلیسی صحبت کنید.
نکته کلیدی شماره 1: هدفگذاری و تمرکز بر تصویر بزرگتر
در این خصوص دو نکته رو مد نظر داشته باشید.
- اهداف خودتون رو دقیقا مشخص کنید.
این، مهمترین اصل یادگیری یک زبان خارجیه. یعنی اول از همه باید ببینید واقعا به دنبال یادگرفتن چه نوع انگلیسی هستید. انگلیسی واقعی یا انگلیسی کتابی؟
اگر هدف شما فقط شرکت در یک آزمون خاصه، در این صورت باید انگلیسی کتابی رو یاد بگیرید. مثلا اگه می خواید در آزمون تافل یا آیلتس شرکت کنید باید انگلیسی کتابی رو یاد بگیرید که شامل یادگیری نکات گرامری ، اصطلاحات، کلمات و عباراتیه که بتونید با استفاده از آنها در این آزمونها قبول بشید.
اما اگر هدف شما سفر کردن و صحبت کردن با افراد بومی زبانه در این صورت باید انگلیسی واقعی رو یاد بگیرید. یعنی کتاب های گرامر و کتاب های لغت و غیره رو بگذاری کنار و انگلیسی ای رو یاد بگیری که افراد بومی زبان در یک کشور خارجی صحبت می کنن.
- روی تصویر بزرگتر تمرکز کنید.
تصویر بزرگتر یعنی چی؟
یعنی با اعتماد به نفس و روان صحبت کردن! یعنی اینکه بدون توجه به گرامر و قواعد زبان صرفا روی دو مهارت لیسینیگ و اسپیکینگ تمرکز کنیم.
اشکال کار خیلی از زبان آموزها اینه که با تمرکز کردن روی یادگیری گرامر و رعایت قواعد گرامری هنگام صحبت کردن، فرصت تمرکز روی تصویر بزرگتر رو از دست میدن.
(که همان مهارتهای لیسنینگ و اسپیکینگ هستند)
البته دونستن مبانی لغت و گرامر در هر زبانی ضروریه. اما تمرکز اصلی شما باید روی Fluency باشه. Fluency یعنی توانایی فهمیدن مطالب انگلیسی و صحبت کردن بدون تلاش و بدون فکر.
این دو تکنیک به شما کمک می کنند تا به راحتی به زبان انگلیسی صحبت کنید.
نکته کلیدی شماره 2: زیاد گوش کنید و تکرار کنید.
در نکته کلیدی شماره 1 گفتیم که گرامر و لغت به تنهایی فایده ای ندارند و باید روی تصویر بزرگتر یعنی fluency تمرکز کنید. برای تمرکز روی تصویر بزرگتر باید دو کار انجام بدید:
۱) تمرکز روی لیسنینگ
۲) استمرار در تکرار کردن
اما برای اینکه روی لیسنینگ تمرکز کنید، باید خودتون رو در زبان انگلیسی غرق کنید. این اولین گام در یادگیری یک زبان جدیده. و برای رسیدن به توانایی بالا در مهارت اسپیکینگ، این قدم خیلی خیلی ضروریه . هر چه بیشتر گوش کنید زودتر می تونید به زبان انگلیسی صحبت کنید و مثل یک فرد انگلیسی زبان سلیس و روان مکالمه کنید.
اگه می خواید خودتون رو در انگلیسی غرق کنید و در نتیجه صحبت کنید، باید سه کار رو انجام بدید:
گوش کنید، گوش کنید و گوش کنید!
و اما دو نکته ای که باید برای لیسنینگ لحاظ کنید:
اول اینکه باید بتونید بیش از 75 درصد آنچه رو می شنوید بفهمید. اگر کمتر از این میزان می فهمید یعنی اینکه این مطلب برای شما سنگینه.
دومین نکته اینه که باید مطلبی که انتخاب می کنید جالب و جذاب باشه تا مغز شما به ادامه مطلب ترغیب بشه.
مثلا گوش کردن به یک موضوع در مورد مهندسی برق در حالیکه هیچ علاقه یا تخصصی به این موضوع ندارید، کاملا بی فایده است. چون این موضوع برای شما جذاب نیست.
و اما یک سوال که برای خیلی از زبان آموزان مطرحه اینه که:
چرا لیسنینگ اینقدر مهمه و لیسنینگ چطوری به اونها کمک می کنه تا به یک اسپیکر بهتر تبدیل بشن؟
پاسخ اینه که چون ما از طریق گوشهامون زبان رو یاد می گیریم. پس یادتون باشه دائما به محتواهای انگلیسی گوش کنید.
برای درک بهتر موضوع یک مثال می زنم.
کودک رو در نظر بگیرید، قبل از اینکه شروع به حرف زدن کند تا دو سالگی فقط به صداها و حرفهای اطرافیان گوش میدهد و بعد از دو سالگی حرف زدن رو با کلماتی ساده مثل مامان و بابا شروع میکنه تا اینکه رفته رفته می تونه جملات بهتری بسازه و نهایتا موفق میشه به راحتی صحبت کنه. یعنی در زبان فارسی غرق میشه، صحبت های پدر و مادر، عمه، خاله و همه اطرافیان رو میشنوه و اونها رو تکرار می کنه.
این متد کاملا منطقیه. بله، اول گوش می کنیم، دوم صحبت می کنیم، بعد می خونیم و در نهایت می نویسیم. این ترتیبی است که به طور طبیعی مهارت های زبانی را یاد می گیریم.
در هر سطحی که هستید یادتون باشه توانایی شما در صحبت کردن ( که هم شامل فلوئنسی است و هم تلفظ) در صورتی تقویت می شه که اون سه کاری که گفتم رو انجام بدید یعنی: گوش کنید، گوش کنید و باز هم گوش کنید!
هرچی بیشتر گوش کنید بهتره. بارها و بار ها یک فایل صوتی یا تصویری رو گوش کنید تا نتیجه بهتری بگیرید.
نکته مهم اینه که دائماً و به طور منظم باید گوش کنید. هر روز حداقل ۱۰ دقیقه گوش کنید. اگر هر روز 10 دقیقه مرتب گوش کنید بهتر از این است که هر هفته یک ساعت به فایلهای صوتی گوش کنید.
چند پیشنهاد برای تقویت لیسنینگ برای شما دارم:
- به برنامه های انگلیسی زبان گوش کنید. چشمان خودتون رو ببندید و سعی کنید به ریتم، اینتونیشن و اصطلاحات انگلیسی واقعی گوش کنید.
- فیلم های زبان اصلی ترجیحا بدون زیرنویس تماشا کنید. (برای این منظور محصول انگلیسی واقعی به سبک فرندز رو به شما پیشنهاد می کنم.)
- به پادکستها و رادیو های انگلیسی زبان گوش کنید. صدها نمونه از این پادکستها رو می تونید در سایت دکتر زبان بشنوید و دانلود کنید.
- به آهنگ های انگلیسی گوش کنید. سعی کنید همراه با آهنگ، متن آهنگ رو بخونید. برای این منظور پیشنهاد می کنم مقاله انگلیسی از طریق آهنگ با 8 راهکار عالی رو در سایت دکتر زبان بخونید.
- به کتابهای صوتی گوش کنید.
- موقع پیاده روی، توی کافی شاپ، اتوبوس، و مهمانی به مکالمات انگلیسی گوش کنید. مجددا می تونید صدها نمونه از این مکالمات رو همراه با ترجمه در سایت دکتر زبان پیدا کنید.
- هر موقع کلمه جدیدی را می شنوید، بارها و بارها اون رو تکرار کنید و باهاش جمله بسازید. ببینید آیا متوجه آن کلمه می شوید.
- از منابع عظیم اینترنت برای گوش کردن و تمرین کردن استفاده کنید. برای شروع می تونید به این سایت ها مراجعه کنید:
http://home.gwu.edu/~meloni/eslstudyhall/shlistening.htm
http://iteslj.org/links/ESL/Listening/
نکته کلیدی شماره 3: تا می توانید بخوانید.
یکی از بزرگترین مزایای ریدینگ اینه که دایره واژگان شما را تقویت می کنه. شما می تونید از طریق ریدینگ، لغات جدید زیادی رو یاد بگیرید.صحیح ترین شیوه یادگیری لغات، یادگرفتن معنای این لغات در داخل متنه. به جز این، از طریق خوندن می تونید مهارت رایتینگ رو هم تقویت کنید.
فرض کنید کلمه “shout” به معنی “فریاد زدن” رو یاد می گیرید. ولی آیا میتونید از آن استفاده کنید؟
مثلا اگر یک داستان می خونید و جمله ای به این صورت می بینید:
“He shouted so loudly, it hurt her ears.”
بعد داستان دیگری می خونید که این جمله رو نوشته است:
“Don’t shout so loud – you’ll wake the baby!”
الان می بینید که با خوندن همین دو جمله به درک بهتری از کلمه “shout” به معنی “فریاد زدن” می رسید.بنابراین ریدینگ روشی بسیار عالی برای ساختن بانک قدرتمند واژگان است.
فراموش نکنید که هنگام ریدینگ از دیکشنری استفاده نکنید. یا حداقل کمتر استفاده کنید. (لیست معروفترین دیکشنری ها رو می تونید در مقاله 66 دیکشنری آنلاین برای 25 زبان ببینید.)
دلیل دیگه در خصوص اهمیت ریدینگ اینه که این مهارت به شما کمک می کنه تا به طور کلی در معرض جملات انگلیسی قرار بگیرید (غرق شدن در انگلیسی). به عبارت دیگر از طریق ریدینگ میتونید اصطلاحات و موارد دیگه رو بیشتر یاد بگیرید.
راهکار های عالی برای انجام موثر ریدینگ:
- بدون استفاده از دیکشنری بخونید. وقتی یک متن را می خونید سعی کنید معنای کلمات ناآشنا را حدس بزنید و به آنها توجهی نکنید. نگران جزئیات نباشید. سعی کنید معنا و مفهوم کلی رو بفهمید.
- سریع بخونید. اگر ریتم طبیعی و جریان کلمات را حفظ کنید، می تونید معانی لغات رو بفهمید.
- با صدای بلند برای خودتون یا دیگران بخونید. این روش به تقویت تلفظ شما هم کمک می کنه. اگه یک کتاب، خسته کننده یا دشواره،خوندن آن رو کنار بگذارید و کتاب دیگه ای رو انتخاب کنید.
- به منظور کسب لذت و بدون اضطراب بخونید. یک فنجان چای یا قهوه کنار خودتون بگذارید و استراحت کنید. دائماً بخوانید. هر روز ۱۰ تا ۱۵ دقیقه بخونید. اگه هر روز ۱۰ تا ۱۵ دقیقه بخونید بهتر از اینه که در هفته یک ساعت بخونید.
پیشنهاد می کنم به مقاله “8 کتاب فوق العاده که باید بخوانید” هم نیز مراجعه کنید.
و اما یک روش عالی برای تمرین مهارت لیسنینگ و ریدینگ:
کتابهایی رو بخوانید که دارای فایل صوتی هستند. وقتی به فایل صوتی گوش می کنید و همزمان کتاب رو می خونید در واقع دارید مهارت های دریافتی یعنی لیسنینگ و ریدینگ رو تقویت میکنید. این تمرین بسیار بسیار موثره.
تحقیقات علمی فراوان ثابت کرده اند که وقتی زبان آموزان زیاد می خوانند میزان اعتماد به نفس آنها بیشتر می شه و بنابراین سطح انگلیسی آنها هم تقویت می شه. می تونید یک وبلاگ ریدینگ راه اندازی کنید. یعنی همه آنچه رو می خونید ثبت کنید.
یادتون باشه همونطور که گفتم اگر روزانه ۱۰ دقیقه بخونید بهتر از اینه که در هفته یک ساعت بخونید.
نکته کلیدی شماره ۴: اسپیکینگ
باید تا می تونید در هر موقعیتی به انگلیسی صحبت کنید. حتی اگر خجالت می کشید یا مطمئن نیستید که بقیه متوجه صحبت های شما می شن، باز هم باید به انگلیسی صحبت کنید. شاید بگین من یک آدم کم رو و خجالتی هستم. پس خوب گوش کنید.
من همیشه به زبان آموزانم می گم: خجالتی بودن بسیار پر هزینه است. منظورم اینه که هزینه خجالتی بودن مساوی است با از دست دادن بسیاری از فرصت ها. اگه می خواید خیلی روان و سلیس و بدون مکث به زبان انگلیسی صحبت کنید باید از هر فرصتی برای صحبت کردن استفاده کنید. همیشه یادتون باشه” تمرین اسپیکینگ ” تنها چیزی است که برای تقویت مکالمه به شما کمک میکنه.
این یک حقیقت ساده است که جز با “تمرین اسپیکینگ” نمی تونید به هیچ شکل ممکن به زبان انگلیسی مسلط بشید. شما زبان مادری خودتون رو هم از طریق تمرین اسپیکینگ یاد گرفتید. تمرین اسپیکینگ تنها روشی است که هر کسی می تونه به زبان مسلط شود.
واقعیت اینه که بسیاری از زبان آموزان صحبت نمی کنند و در کلاسهای مکالمه سرشان رو پایین می اندازند و با کتاب و دیکشنری سر خودشون رو گرم می کنند. به جای سوال پرسیدن از معلم به دیکشنریهای دو زبانه مراجعه میکنند. بعضی اوقات از یک دوست یا همکلاسی میخواهند تا چیزی را به آنها به زبان فارسی توضیح دهد.
و اما چه کارهایی می تونید انجام بدید تا اسپیکینگ شما تقویت بشه؟
پاسخ به این سوال بستگی به این داره که کجا زندگی می کنید.
اگه در کشور خودتون زندگی می کنید می تونید در دوره های مکالمه شرکت کنید که صرفا بر مبنای مکالمه برنامه ریزی شده اند و صد البته نه دوره هایی که به گرامر و یادگیری لغت بپردازند.
اما اگه در یک کشور انگلیسی زبان زندگی می کنید گزینه های بیشتری دارید که توصیه می کنم حتما تا زمانی که در این کشورها زندگی می کنید، بیشترین استفاده را از این موقعیت ها ببرید.
چند نمونه از این ایده ها:
- در کلاس های مختلف شرکت کنید مثل کلاس های هنری، آشپزی، عکاسی، موسیقی و غیره.
- عضو یک گروه مکالمه بشید.
- کارهای داوطلبانه انجام بدید.
- به کلیسا برید.
- همراه با یک خانواده انگلیسی زبان زندگی کنید.(نه با دانشجویان هموطن خودتان.)
- سفر کنید.
- خرید برید و تا میتونید از فروشندگان سوالات انگلیسی بپرسید.اساساً هر جایی که انگلیسی زبان ها می روند شما هم برید.
و اما شش ایده کلی برای تقویت اسپیکینگ:
- با صدای بلند بخونید.
خوندن متن با صدای بلند روش بسیار موثری برای تقویت اسپیکینگ برای زبان آموزان مبتدی و روشی بسیار عالی برای تقویت پایه تلفظ، لحن و صدا است.
- با خودتون صحبت کنید.
یک موضوعی رو که دوست دارید انتخاب کنید و در مورد اون موضوع در مقابل آینه ۲ تا ۳ دقیقه بدون توقف صحبت کنید.بسیار مهمه که حتی اگر فکر می کنید که کلمات کافی برای صحبت کردن ندارید یا حتی نمی تونید کلمه مناسب رو پیدا کنید همچنان به صحبت کردن ادامه بدید و سعی کنید افکار خودتون رو به روش های مختلف به زبون بیارید. به مرور زمان خودتون متوجه می شید که این تمرین واقعا چقدر موثره.
- از تکنیک تقلید استفاده کنید.
یکی دیگر از تکنیک هایی که به تقویت اسپیکینگ کمک می کند گوش کردن و تکرار کردن جملاتیه که در فایل های صوتی و تصویری می شنوید. برای این منظور به گوینده گوش کنید، استاپ کنید و سعی کنید مو به مو سرعت صحبت کردن ، لهجه و اینتونیشن رو تقلید کنید.
نکته کلیدی شماره 5: هر روز بنویسید.
هر چه بیشتر بنویسید، بیشتر مسلط می شوید درست مثل هر مهارت دیگه. حتما شما هم با این گفته موافقید که practice makes perfect یعنی کار نیکو کردن از پر کردن است. (البته تمرین با متد و اصول صحیح.)
اگر روزانه ۱۰ دقیقه بنویسید پس از مدت کوتاهی مهارت نوشتن و اسپیکینگ شما تا حد زیادی بهبود پیدا می کنه.
اما ببینیم تمرین روزانه رایتینگ چطور می تونه به شما کمک کند تا به مرز تسلط به زبان انگلیسی برسید؟
اول این که اگه هر روز بنویسید کم کم زبان انگلیسی و صحبت های افراد انگلیسی زبان را بیشتر و بهتر می فهمید. چون در نوشته هاتون از ارکان زبان که شامل اسلنگها، اصطلاحات و ضرب المثل ها و غیره هستند استفاده می کنید و کم کم از این طریق هم می تونید به زبان انگلیسی مسلط بشید.
و اما دومین دلیلی که رایتینگ روزمره به شما کمک می کنه تا به مرز تسلط به زبان انگلیسی برسید اینه که اگه هر روز بنویسید، بیشتر و بیشتر با انگلیسی آشنا می شوید.
حتی اگه روزانه ۱۰ دقیقه تمرین کنید، به مرور مهارت شما در رایتینگ تقویت می شه. تمرین مهارت روزانه رایتینگ به شما کمک می کنه تا از لغات و ساختارهای گرامری استفاده کنید و اینجوری با نحوه کاربرد و استفاده از اونها در زبان انگلیسی بیشتر آشنا می شید.
بعضی اوقات زبان آموزان برای نوشتن به انگلیسی دچار اضطراب می شن یا دوست ندارن بنویسند. یا اینکه از اشتباه کردن در نوشتن می ترسند. اگر این طوره سعی کنید “خاطره نویسی” کنید. یعنی فقط برای خودتون بنویسید. پیشنهاد می کنم حتی اگه از نوشتن نمی ترسید، باز هم خاطره نویسی کنید. چون این یک روش جالب برای تسلط به زبان انگلیسیه.
حالا ببینیم چطور خاطره نویسی کنیم؟
- ابتدا یک مکان راحت پیدا کنید.
- یک موضوع انتخاب کنید. مثلا کارهایی که دیروز انجام داده اید یا ورزش، موسیقی، سفر و غیره. مثلا آخرین سفری که به یکی از شهرهای ایران داشتید.
- بی وقفه تا جایی که می تونید بنویسید.
- سعی کنید تا می تونید از کلمات عبارات و جملات مختلف استفاده کنید.
- اصلا به اشتباهات فکر نکنید و نگران اشتباهات گرامری نباشید. این موضوع رو در مورد اسپیکینگ بهتون گفتم.
- بعد از اتمام کار، نوشته خودتون رو بخونید و اون رو ادیت کنید.
یک نوع دیگه از نوشتار، نوشته هایی هستن که بر اساس یک فرمت خاص نوشته میشن. فرض کنید متقاضی کار در یک شرکت خارجی هستید. برای این منظور بایستی رزومه خودتون رو بنویسید و از طریق ایمیل برای اونها ارسال کنید. اگر رزومه شما شبیه رزومه های انگلیسی نباشد، احتمال زیاد رزومه شما رو نمی خونن. در نتیجه آن کار رو از دست می دید. چون رزومه شما با فرمت درست نوشته نشده است. فرمت یعنی قوانین مربوط به چینش کلمات در یک صفحه. مثلا فرمت رزومه با فرمت نامه متفاوت است.
فرمت شامل این دو مورد است:
الف) قواعد مربوط به فرم پاراگرافها
ب) قواعد مربوط به محل نوشتن تاریخ، نام، سلام، محتوا، اطلاعات تماس و غیره
بهترین روش برای یادگیری فرمت صحیح اینه که تا می تونید بخونید و هر روز بنویسید. برای این منظور می تونید از وبسایت ها و کتاب های مختلف استفاده کنید.
http://www.ohiou.edu/esl/english/writing/index.html
برای نوشته هایی با فرمت خاص می تونید به طریق زیر پیش برید:
- اول مشخص کنید که چه کسی قراره نوشته شما رو بخونه.
- سبک نوشتن خودتون رو انتخاب کنید.
- نمونه های از سبک نوشتاری که انتخاب کرده اید رو بخونید.
- به چیزهایی که می خواهید بگید خوب فکر کنید.
- ایده های خودتون رو در چند جمله بنویسید.
- جملات خودتون رو با فرمت درست روی کاغذ بیارید.
- نوشته خودتون رو چندین بار با دقت بخونید و ادیت کنید. ببینید آیا از فرمت صحیح استفاده کرده اید؟ آیا شبیه نمونههایی که خونده اید هست یا نه؟
- حالا به خودتان ببالید.
و اما چند راهکار دیگر که می تواند به شما کمک کند تا از طریق نوشتن به زبان انگلیسی مسلط شوید:
- یک دوست مکاتبه ای یا pen pal پیدا کنید.
- به انگلیسی ایمیل یا پیام های متنی بنویسید.
نکته کلیدی شماره 6: گرامر را فراموش کنید!
می خوام آب پاکی رو روی دستتون بریزم و خیالتون رو راحت کنم و بگم که گرامر را فراموش کنید! شاید بگین استاد اکبری بی خیال آخه چطور می شه بی خیال گرامر شد؟
راستش برای تسلط به زبان انگلیسی فراموش کردن گرامر نکته بسیار بسیار مهمیه. در واقع این رازیه که خیلی از زبان آموزان نمی دونن و خیلی از مدرسین این موضوع رو به شما نمی گن.
البته این قاعده شامل افرادی که پایه انگلیسی اونها خیلی ضعیفه نمیشه. چون این افراد قطعا باید در نخستین گام، مبانی گرامر و لغت رو یاد بگیرن. این موضوع در مورد زبان آموزانی صادقه که از دانش زبانی خوبی برخوردارند، اما نمیتونن روان و با اعتماد به نفس صحبت کنند.
چند سال در مدارس و دانشگاه انگلیسی خوندیم؟ چقدر برای کتابهای کمک آموزشی و کلاسهای کنکور و تقویتی هزینه کردیم؟ آیا بعد از این همه هزینه می تونیم به راحتی و با اعتماد به نفس به انگلیسی صحبت کنیم؟ پاسخ رو خودتون بهتر می دونید. پس زمان تغییر فرا رسیده. زمان اون رسیده که گرامر رو فراموش کنیم.
همونطور که می دونید اغلب بومی های انگلیسی زبان درک خیلی خوبی از مبحث گرامر ندارند. شاید افرادی رو بشناسید که میتونن نمرات خیلی خوبی در گرامر بگیرند اما نمی تونن به راحتی به انگلیسی صحبت کنن یا بفهمند.
شاید بگید در جمله سازی خیلی اشتباه میکنم. یا تلفظم خوب نیست. بله، البته که اشتباه می کنید.
اولا همه افراد و از جمله خود من اشتباه می کنیم. این به این معناست که همه بومی های انگلیسی زبان از جمله مدرسین زبان انگلیسی اشتباه میکنند. اشتباه کردن بخشی طبیعی از یادگیری زبانه.
دوما شما اشتباه می کنید چون در حال یادگیری یک مهارت جدید هستید. اشتباه کردن بخش طبیعی از پروسه یادگیری هر مهارتیه. یادگیری و اشتباه کردن دو جزء جدایی ناپذیرند. مثل عشق و ازدواج، اسب و کالسکه. خلاصه این که اشتباه کردن بخش مهمی از فرایند یادگیریه. در واقع اگر اشتباه نکنید، هیچ وقت چیزی یاد نخواهید گرفت.
یک کودک تا قبل از اینکه بتونه درست راه بره، بارها و بارها به زمین می خوره اما باز بلند میشه.گاهی خودش گاهی به کمک اطرافیان. در یادگیری یک زبان جدید شما هم همان کودک هستید که بارها و بارها به زمین می خورید و اشتباه می کنید تا اینکه نهایتا یاد می گیرید.
نکته کلیدی شماره ۷: دایره واژگان خود را بسازید.
در این بخش می خوام بهتون در مورد اهمیت دایره واژگان و پنج روش موثر برای تقویت دایره واژگان بگم.
1) قانون ۸۰ /۲۰ را در یادگیری لغات انگلیسی اعمال کنید.
کلمات و عبارات پر تکرار را یاد بگیرید. نیاز نیست هر کلمه و عبارتی رو که می بینید یاد بگیرید.در عوض سعی کنید کلمات و عباراتی که دائم تکرار می شن و کاربرد بیشتری دارند رو یاد بگیرید و کار درست اینه که اون کلمات رو در قالب جملات و عبارت یاد بگیرید. وقتی کلمات رو در قالب عبارت یا جمله یاد می گیرید می تونید در موقعیت های مورد نیاز،بدون فکر کردن،خیلی راحت توی صحبت کردن از اون عبارت یا کلمه استفاده کنید.
2) انگلیسی رو در کانتکست (در متن و فضای مرتبط) یاد بگیرید؛ یعنی از طریق جملات.
در مورد یک موضوع مورد علاقه مطلب بخونید، فیلم های زبان اصلی رو ببینید و به اخبار مربوط به اون موضوع گوش کنید. اینجوری گرامر و لغت رو یکجا و به صورت طبیعی یاد می گیرید
۳) از اپلیکیشن آنکی استفاده کنید.
یک شیوه بسیار کاربردی برای حفظ لغت استفاده از اپپلیکیشن آنکی است. این افزونه که بر اساس سیستم تکرار با فاصله عمل می کنه بسیار موثر بوده و قابلیت نصب روی کامپیوتر، مک، لینوکس، آیفون، اندروید و هر وسیله دارای جستجوگر رو داره. این افزونه در بسیاری از پلت فرم ها به غیر از اپل استور رایگانه. بعد از نصب این افزونه می تونید هر موقع چند دقیقه فرصت داشتید مروری سریع بر لغات داشته باشید و به سرعت لغات رو به خاطر بسپارید.
4) از نمانیک ها استفاده کنید.
نمانیک یعنی از همراه کردن یک داستان یا تصویر با کلمه مربوطه به نحوی که راحت تر و سریع تر بتونیم آن لغت را به خاطر بیاریم. در مقاله “سه روش حرفه ای حفظ لغات” در سایت دکتر زبان این موضوع را توضیح داده ام.
به سایت https://www.memrise.com/ مراجعه کنید. در این سایت می تونید کلی نمانیک پیدا کنید.
5) لغات رو تحلیل کنید.
احتمالا تا به حال با لگو بازی کردهاید.زبان انگلیسی به جورایی مثل بازی لگو است. با این تفاوت که به جای قطعات مختلف کلمات رو در اختیار دارید و می تونید آنها رو سرهم کنید و چیز جدیدی بسازید.
نکته کلیدی شماره ۸: تلفظ خود را تقویت کنید.
یادگیری تلفظ صحیح کلمات خیلی مهمه. چون در فهم فیلمها، اخبار و مکالمات نیتیو ها و همینطور شبیه تر شدن لهجه شما به این افراد نقشی کلیدی ایفا می کنه. وقتی تلفظ کلمه ای رو بلد نیستید یا با چیزی که خودتون تلفظ می کنید متفاوته، اون رو یادداشت کنید و بعد به دیکشنری های آنلاین مراجعه و طریقه تلفظ اون روچک کنید.
روش تقویت تلفظ:
در مقاله “چگونه تلفظ خود را تقویت کنیم؟” در مورد تقویت تلفظ به طور کامل صحبت کرده ام. اما به طور خلاصه می تونید برای تقویت تلفظ از این چهار روش قوی استفاده کنید:
- صداهای مختلف رو تلفظ کرده و صدای خود رو ضبط کنید. در پایان با فایل اصلی مقایسه کنید. به مواردی مثل ریتم، اینتونیشن، وضوح کلام و اعتماد به نفس خود توجه کنید.تمرین کنید تمرین کنید و تمرین کنید.
- نحوه صحبت کردن افراد بومی زبان را تقلید کنید.
یک فایل صوتی متناسب با سطح خودتون رو انتخاب کنید و بهش گوش بدید و تکرارش کنید.در واقع هر چقدر بتونید نحوه صحبت کردن بومی زبانها رو کپی کنید سریعتر می تونید پیشرفت کنید.
- یک منبع دیگه فیلمهای زبان اصلی هستن که حتی موثرتر از فایلهای صوتی هم هستن. از طریق تماشای فیلمهای زبان اصلی هم اکسنت (لهجه) شما تقویت میشه و هم دایره واژگانتون به سرعت افزایش پیدا می کنه.
یکی از بهترین منابع آموزش بر اساس فیلم مجموعه انگلیسی واقعی به سبک فرندز هست که قدم به قدم توضیحات مربوط به فیلم رو به شما توضیح میده. در هر اپیزود نحوه تلفظ جملات کلیدی و همین طور صدها اصطلاح، اسلنگ، عبارت فعلی رو یاد می گیرید.
- کوتاه سازی یا ریدکشن های رایج رو یاد بگیرید.
یکی از مواردی که افراد بومی زبان در مکالمات غیر رسمی به وفور انجام می دهند، کوتاه سازی کلمات است که بهش می گیم ریداکشن. در کتاب انگلیسی واقعی آمریکایی که مکمل محصول انگلیسی واقعی به سبک فرندز هست، لیست کامل این ریداکشن فرمها و همین طور کلیدهای تلفظ امریکن رو آوردم. این کتاب به شدت به شما کمک می کنه تا علاوه بر درک سریع جملات در فیلمها بتونین به اکسنت قابل قبولی در اسپیکینگ برسید. در اینجا به چهارده تا از این نمونه ریداکشن ها اشاره می کنیم.
Wanna = want to
E.g. I wanna go home.
……………………………………………..
Gotta = Got to
E.g. You’ve gotta go.
………………………………………………….
Outta = Out of
E.g. I’m outta money.
…………………………………………………
Hafta = Have to
E.g. We hafta go.
…………………………………………………….
Dunno = Don’t know
E.g. I dunno.
……………………………………………………………
Needa = Need to
E.g. You needa know about Jame.
………………………………………………………
Cos = Because
E.g. I cry cos I’m in pain.
…………………………………………………….
Kinda = Kind of
Anna’s kinda cute.
……………………………………………………
Lemme = Let me
E.g. Lemme see!
……………………………………………………
Gonna = Going to
E.g. I’m gonna tell you the truth.
……………………………………………………..
Gimme = Give me
E.g. Gimme the book!
…………………………………………………
Sorta = Sort of
E.g. She’s sorta tired.
………………………………………………..
Ya = You/ you are
I miss ya.
………………………………………………..
Dontcha = Don’t you
E.g. Dontcha see it?
نکته کلیدی شماره ۹: اصول موفقیت در یادگیری زبان انگلیسی!
می خوام پنج اصل طلایی اثبات شده رو بهتون بگم که اگر فقط همین پنج اصل مهم رو رعایت کنید، قول می دم حتما موفق بشید.
اصل اول: به خودتون ایمان داشته باشید.
هنری فورد میگه: “چه فکر کنید می توانید یا نمی توانید در هر دو حالت حق با شماست.”
باید ایمان داشته باشید که می توانید در مسیر یادگیری زبان انگلیسی موفق شوید. اگر واقعا تمرین و پشتکار داشته باشید قطعاً به هدف خود خواهید رسید. چون در مسیر یادگیری زبان گاهی اوقات دچار تردید، استرس و خستگی می شید، اما اگه به خودتون و تصمیم و هدفتون برای یادگیری زبان باور داشته باشید همه سختی ها رو پشت سر می گذارید.
اصل دوم: با خودتون مهربان باشید.
با خودتون مانند یک کودک برخورد کنید. همه ما به شیوه خودمون و در یک بازه زمانی، متناسب با شرایط خودمان راه رفتن و حرف زدن را یاد گرفتیم.این نکته خیلی مهمه.یادگیری زبان هم همینطوره. هر فرد روش یادگیری مخصوص به خودش رو داره. بعضی از ما باید برای درک بهتر اطلاعات، اونها رو ببینیم. برخی دیگه نیاز داریم تا از طریق شنیدن، اطلاعات رو جذب کنیم. این که بدونید جزء کدوم دسته از این فراگیران هستید خیلی خیلی مهمه؛ دیداری، شنیداری یا عملگرا؟ یادگیری یک زبان نیازمند زمان و تمرینه و هیچ راه میانبری وجود نداره.به خودتان ایمان داشته باشید تا از پس انجام این کار به راحتی بر بیایید.
اصل سوم: برای موفق شدن باید انگیزه و دیدگاهی مثبت نسبت به خودتون داشته باشید!
بنابراین ابتدا انگیزه و اهداف خودتون رو مورد اینکه چرا می خواهید زبان انگلیسی رو یاد بگیرید و چرا می خواهید وقت، انرژی و پول خود رو برای این منظور هزینه کنید.
مطمئنا همه توانایی هایی را که امروز در حرفه خودتون صاحب اون هستید یک شبه بدست نیاورده اید بلکه برای بدست آوردنش تلاش کرده اید و وقت و انرژی گذاشته اید. در مورد یادگیری زبان انگلیسی هم داستان به همین منوال است.
اصل چهارم چیه؟ از همین امروز خودتون رو یک بومی انگلیسی زبان تصور کنید!
شاید انگلیسی شما عالی نباشد اما شما یک فرد انگلیسی زبان هستید که مثل یک کودک در حال یادگیری زبان مادری خود یعنی زبان انگلیسی هستید. فقط مقدار کمی از این زبان رو بلدید و هر روز دارید بهتر و بهتر می شید. با صدای بلند صحبت کنید و تا می تونید اشتباه کنید و از اشتباه کردن نترسید. به قول انگلیسی ها:
Fake it until you make it.
اول وانمود کن تا از پس انجامش برآیی.
در انتهای مقاله آموزش 100% رایگان و سریع زبان انگلیسی می خوام چند تا سایت رو بهتون معرفی کنم که بطور کلی برای تقویت مهارت های زبان از جمله لغت، ریدینگ، رایتینگ، اسپیکینگ، لیسنینگ و گرامر به شما خیلی کمک می کنه.
این سایتها چت روم هایی دارن که می تونید از طریق اونها به دانش زبانی خودتون رو تقویت کنید.
تقویت مهارت نوشتاری
ELanguageSchool (رایگان)
برای کسانی که قصد دارند مهارت نوشتاری خودشون رو تقویت کنن،این سایت رایگان، گزینه خوبیه.
تقویت مهارت شنیداری
- podcastsinenglish.com (رایگان)
مجموعهای آنلاین از دورههای عمومی زبان . اکثر این دورهها به صورت کلیپهای صوتی به شکل گفتگوهای کوتاه هستند. پس این دوره برای کسانی مناسبه که میخوان مهارت شنیداری خود را تقویت کنند و برای زبانآموزان تازه کار گزینه خیلی خوبیه!
از طریق این سایت می تونید در زبان انگلیسی غرق بشید
- Livemocha (رایگان تا 29 دلار در ماه)
این سایت یک انجمن بزرگ یادگیری زبانه که دستورالعمل یادگیری 38 زبان را ارائه میده.
تقویت بانک واژگان
- Memrise (رایگان)
یک دورۀ آموزشی است اما نه به شکلی که در بقیه سایت ها متداوله.یعنی این دوره شامل مجموعهای از دورههای 12 زبانه است که توسط خود کاربران تعبیه شده.با این دوره میتونید بر اساس تکنیک تکرار، لغات کلیدی و مهم رو حفظ کنید. حتی میتونید خودتون دورهای رو درست کنید و صرفا همون واژه هایی رو که همیشه یادتون میره،حفظ کنید و برای خودتون تکرار کنید.
- mylanguages.org (رایگان)
برای زبان آموزان سطح متوسط در زمینه تقویت گرامر،واژگان و عبارات کوتاه این سایت گزینه خوبیه.دروس مربوط به 95 زبان به صورت رایگان وجود دارد که می تونید سطح مهارت و اطلاعات خودتون رو ارزیابی کنید. دورههای ارائه شده در این سایت اغلب کتبی هستند که البته ویدئو و فایل صوتی هم دارند.
تقویت تمام مهارت های زبان
- Open Culture (رایگان)
این سایت شامل کلی فایل صوتی و متنی، دوره های آنلاین یادگیری زبان،دوره های آنلاین برای کسب کار و تجارت، پادکست، و کلی منبع دیگه برای تقویت تمام مهارت های زبان انگلیسیه. اگه به این سایت سری بزنید می بینید که با دنیای وسعی از منابع برای یادگیری همه مهارت های زبان روبرو هستید.
- My Language Exchange (رایگان)
برای زبان آموزانی که در میونه راه یادگیری زبان خسته و نومید میشن این سایت و روش آموزشی اون گزینه خوبیه.روش آموزشی این سایت بر اساس ارتباط با افراد در سراسر دنیاست. به کمک تعامل اجتماعی که اساس آموزشی این سایت هست می تونید در زبان پیشرفت کنید و دیگه از اون حالت خستگی و بی حوصلگی هم خبری نیست. این سایت بیش از 3 میلیون عضو داره از 175 کشور.
- LingQ (رایگان تا 39 دلار در ماه)
یک سیستم اینترنتی چند زبانه برای یادگیری زبان است که توسط “استیو کافمن” در یوتیوب راهاندازی شد. درسها در LingQ به شکل متن همراه با فایل صوتی هستن و این دروس به صورت رایگان در دسترس هستند. میتونید با گوش دادن به این فایل های صوتی مهارت شنیداری خودتون رو تقویت کنید و حتی برای تقویت اسپیکینگ می تونید خلاصه مطلب فایلهای صوتی رو برای خودتون چندین بار بگید.از متن این فایل های صوتی برای تقویت مهارت نوشتاری خودتون استفاده کنید.ساختارهای به کار رفته در اون رو یاد بگیرید و در گوشه ای یادداشت کنید و در تمرین رایتینگ خودتون از این ساختارها استفاده کنید.
خب دوستان، امیدورام از خوندن مقاله آموزش 100% رایگان و سریع زبان انگلیسی لذت برده باشید. نظرتون رو در مورد این مطلب برای ما بگین. همین طور اگه سایت مناسبی هم در زمینه تقویت انگلیسی می شناسید معرفی کنید.
برای دریافت آموزش کاملتر در دوره رایگان 9 استراتژی یادگیری سریع زبان ثبت نام کنید!
این مطلب چکیده ای از دوره 9 استراتژی یادگیری سریع زبان است و توسط تیم دکتر زبان طراحی و آماده شده است. استفاده از مطالب این مقاله با ذکر منبع بلا اشکال است.

میتونم انگلیسی صحبت کنم اما قبل از اینکه چیزی بگم ناچارم جملاتم رو به زبان فارسی بگم و بعد اون رو به انگلیسی ترجمه کنم و بگم. به همین خاطر فکر می کنم اصلا نمیتونم راحت به انگلیسی صحبت کنم.
چجوری بدون فکر کردن و ترجمه کردن به راحتی صحبت کنیم؟
چجوری بدون فکر کردن و ترجمه کردن به راحتی صحبت کنیم؟ میتونم انگلیسی صحبت کنم اما قبل از اینکه چیزی بگم ناچارم جملاتم رو به زبان فارسی بگم و بعد اون رو به انگلیسی ترجمه کنم و بگم. به همین خاطر فکر می کنم اصلا نمیتونم راحت به انگلیسی صحبت کنم. این یکی از رایج ترین مشکلاتیه که اغلب زبان آموزان دارن.
در این مقاله می خوام 10 روش کاربردی بهتون بگم که بهتون کمک می کنه تا موقع صحبت کردن، فکر کردن به فارسی رو کنار بذارید.
خب، شاید بپرسید اصلا چه اشکالی داره که اول به فارسی فکر کنیم و بعدا همان جمله رو به انگلیسی ترجمه کنیم؟ خب این روش دوتا ضرر داره. اول اینکه باعث کندی فلوئنسی و سرعت اسپیکینگ شما میشه. و دوم اینکه باعث ایجاد اضطراب و نگرانی موقع صحبت کردن میشه و خراب کردن مکالمه.
نتیجه اون هم میشه فراموش کردن کلمات و اصطلاحات.
البته ترجمه کلمات و جملات برای زبان آموزان سطح مبتدی اجتناب ناپذیره اما زبان آموزان سطح متوسط به بالا باید حتما به انگلیسی فکر کنن نه فارسی.
1. Name objects around you in English.
اشیا پیرامون خودتون رو به انگلیسی نام ببرید.
کلماتی را که بلد نیستید یادداشت کنید و بعدا آنها را در دیکشنری پیدا کنید یا از معلمتون بپرسید.
2. Make simple sentences in your head or out loud.
در ذهن خودتون یا با صدای بلند جملات ساده بسازید.
هر روز ۲ دقیقه وقت بگذارید و با خودتون یک مکالمه ساده انجام بدید. در مورد چیزهایی که پیرامون تان اتفاق میافتد صحبت کنید و جمله بسازید.
مثلاً میتوانید در مورد لباس پوشیدن صبحانه خوردن، دوش گرفتن، مسواک زدن یا هر چیزی مثل این صحبت کنید.
حتی می تونید در مورد نحوه انجام یه چیز مثل پختن یک کیک در اینترنت تحقیق کنید و مراحل آن را به انگلیسی بگید.
مثلاً فرض کنید در تاکسی هستید می تونید با خودتون بگید:
Look at that couple sitting over there.
اون زوجی که اونجا هستن رو ببین.
They are slim and tall.
لاغر و قد بلند هستن.
They have brown hair.
موهای قهوه ای دارن.
What are they wearing?
چی تنشونه؟
They are wearing green t-shirts and jeans.
تی شرت های سبز و شلوار جین پوشیدن.
They look very happy.
خیلی خوشحال به نظر میرسن.
They’re joking and laughing about something.
دارن در مورد یه چیزی جوک می گن و می خندن.
یا مثلا توی اتاقتون هستید و می گید:
This chair is comfy.
این صندلی راحته.
My desk is messy.
میزم بهم ریخته است.
شاید در ابتدا انجام این کار برایتان دشوار باشه و ناچار باشید که به زبان فارسی ترجمه کنید اما اشکالی نداره ادامه بدید تا اینکه این موضوع در شما به یک عادت تبدیل بشه.
3. Prepare sentences for conversations in advance.
از قبل برای مکالمات جمله آماده کنید.
دائماً وقت بگذارید و برای مکالمات مورد نیاز خودتون از قبل جملاتی را آماده کنید. مثلاً فرض کنید قراره که فردا یک جلسه کاری داشته باشید و شما می خواهید در جلسه یک ایده ای رو مطرح کنید میتونید بگید:
“I strongly believe this strategy will boost our sales.”
قویا معتقدم این استراتژی فروشمون رو افزایش میده.
یا فرض کنید همکاری دارید که دائما وسط حرف شما میپره و شما میتونید این جمله رو آماده کنید و بهش بگید.
“Hold on a sec John. Please don’t interrupt me while I’m talking.
یه لحظه صبر کن جان. وقتی صحبت می کنم وسط حرفم نپر.
به این ترتیب میتوانید برای مکالمات پیش رو، کلی جمله آماده کنید و همه اونها رو توی ذهن خودتون بسپارید یا حتی آنها را بنویسید و بعداً مرورشون کنید. همچنان که این تمرین را انجام بدید میتونید در مکالمات بعدی به صورت خودکار و بدون فکر کردن از این جملات استفاده کنید.
4. Change just one of your life things into English.
یکی از چیزهای زندگی تون رو به انگلیسی تغییر بدید.
مثلاً لیست برنامه روزانه (to-do lists) یا زبان کامپیوتر یا لپ تاپ یا موبایلتون و یا فیس بوک تون رو به انگلیسی تغییر بدید.
5. Listen to English as much as possible.
تا می تونید به انگلیسی گوش کنید.
حتی پیشنهاد می کنم به آهنگ مورد علاقه تون گوش کنید و متن شعرش رو بنویسید.
6. Stop using a bilingual dictionary. Use a learner’s dictionary for new words, like Merriam-Webster
استفاده از دیکشنری های فارسی-انگلیسی رو کنار بگذارید. بجای اون از دیکشنریهای معتبری مثل لانگمن، یا مریام وبستر استفاده کنید.
همینطور می تونید از یک سایت فوق العاده استفاده کنید. در این سایت می توانید هر لغتی را که مد نظر شما است تایپ کنید تا بخشی از یک فیلم رو نشونتون بده که این لغت در آن به کار رفته است. به این صورت با تلفظ صحیح و نحوه بیان بومی زبان ها بیشتر آشنا می شوید.
7. Start thinking in English with a Mantra or a motto.
هر روز یک مانترا یا شعار رو با خودتون تکرار کنید.
مثلا:
“My English is getting better each day.
هر روز انگلیسی ام بهتر میشه.
8. Memorize language chunks rather than individual words.
بجای کلمات سعی کنید قطعات زبان رو حفظ کنید.
یک سرگرمی به زبان انگلیسی انتخاب کنید و به مقدار زیاد باهاش درگیر بشید. مثل پیج های انگلیسی در اینستاگرام یا کتاب خوندن.
تا می تونید مطلب انگلیسی بخونید.
بجای این که ابتدا کلمات رو به هم بچسبونید و یک جمله بسازید، از همون ابتدا سعی کنید عبارتها و جملات رو حفظ کنید. مثلا:
How are you?
چطوری؟
What’s the weather like today?
هوا چطوره؟
How are things going at work?
اوضاع سر کار چطوره؟
I think that…
فکر می کنم که…
Could you tell me…?
میشه بهم بگی …؟
9. Watch TV and movies in English without subtitles.
تلوزیون و فیلم های انگلیسی را بدون زیر نویس ببینید.
همانطوری که در دستورالعمل مطالعه فیلم در محصول انگلیسی واقعی به سبک فرندز هم گفته ام دوستانی که سطح مقدماتی هستند برای آشنایی با موضوع فیلم اول با زیرنویس فارسی ببینند تا با موضوع داستان آشنایی پیدا کنن. در مرحله بعدی با زیرنویس انگلیسی فیلم را ببینید و در مراحله آخر زیرنویس را حذف کنن. می توانید دستورالعمل مطالعه یادگیری انگلیسی از طریق فیلم را در صفحه انگلیسی واقعی به سبک فرندز دانلود و مطالعه نمایید.
10. Recap your day in English.
این کلمه یعنی به یاد آوردن و خلاصه کردن نکات مهم یک موضوع.
پس سعی کنید در پایان روز خلاصه اتفاقات مهمی که براتون افتاده رو برای یک دوست فرضی انگلیسی زبان تعریف کنید. مثلاً:
Today was a regular day for the most part.
امروز در بیشتر موارد یک روز معمولی بود.
I got up late in the morning because it was Friday.
صبح از خواب دیر بلند شدم چون جمعه بود.
First, I had a shower and then I went to the kitchen downstairs for some breakfast.
اول، دوش گرفتم و برای صبحانه رفتم آشپزخونه طبقه پایین.
After breakfast it was time to check my email and Instagram page.
بعد از صبحانه موقع چک کردن ایمیل و پیج اینستاگرام بود.
I spent about two hours online talking with my friends in the U.S.
حدودا دو ساعت به صورت آنلاین با دوستانم در آمریکا حرف زدم.
In the afternoon I went to the cinema with a friend.
بعد از ظهر با یه دوست رفتم سینما.
We saw Toy Story 3. I thought it was fantastic.
فیلمداستان اسباب بازی 3 رو دیدیم.
I didn’t do much in the evening apart from watching TV.
بجز تماشای تلوزیون کار خاصی نکردم.
I should do some more exercise before I become a couch potato.
باید قبل از این که خوره تلوزیون بشم کمی بیشتر ورزش کنم.
استمرار کلید موفقیته. برای خودتان یک چالش ۳۰ روزه بگذارید چون تحقیقات نشون میده که برای اینکه بتوانید یک عادت جدید رو در خودتان ایجاد کنید حداقل ۳۰ روز باید این کار رو تکرار کنید.
من خودم این روشها رو امتحان کردم و مطمئن ام جواب میده. حالا به من بگید که شما برای فکر کردن به انگلیسی چه تمرینی را بهصورت منظم انجام دادید؟
لطفاً توی کامنت برای ما بنویسید تا بقیه دوستان هم بتونن استفاده کنن. ضمنا به من بگید که کدام یکی از این راهکارها برای شما جدید بوده یا از کدومش بیشتر خوشتون اومد.

در این مقاله می خواهیم طعنه و کنایه های انگلیسی بریتیش رو با هم بررسی کنیم و نسبت به فرهنگ مردم بریتانیا بیشتر آگاهی پیدا کنیم.
افعال معکوس در انگلیسی بریتیش
در این مقاله می خواهیم طعنه و کنایه های انگلیسی بریتیش یا به عبارتی افعال معکوس در انگلیسی بریتیش رو با هم بررسی کنیم.
احتمالا شما هم افعال معکوس در سریال برره رو به خاطر دارید. جالبه بدونید در انگلیسی بریتانیایی هم چنین معادلی رو داریم. که البته بهش می گیم sarcasm یعنی طعنه، کنایه
موسسه تحقیقاتی YouGov لیستی از این sarcasm های رایج در انگلیسی بریتیش رو آماده کرده که در این آموزش اونها رو با هم بررسی می کنیم.
چیزی که دیگران برداشت می کنن | چیزی که منظورشونه | چیزی که بریتانیایی ها می گن | NO |
He accepts my point of view اون باهام موافقم
| I disagree and do not want to discuss it further مخالفم و نمی خواهم بیشتر در موردش بحث کنم
| I hear what you say می فهمم چی میگی | 1 |
He is listening to me داره بهم گوش می کنه | I think you are an idiot فکر می کنم یه احمقی | With the greatest respect… با کمال احترام … | 2 |
That’s poor ضعیفه، بده | That’s good خوبه | That’s not bad بد نیست | 3 |
He thinks I have courage فکر می کنه من شجاعم | You are insane تو دیونه ای | That is a very brave proposal پیشنهاد شجاعانه ایه | 4 |
Quite good خیلی خوبه | A bit disappointing کمی نا امید کننده است | Quite good خیلی خوبه | 5 |
Think about the idea, but do what you like در این مورد فکر کن اماهر کاری می خوای بکن | Do it or be prepared to justify yourself انجامش بده یا باید توضیح بدی | I would suggest… پیشنهاد می کنم … | 6 |
That is not very important خیلی مهم نیست/ اشکالی نداره | The primary purpose of our discussion is… بحث اصلی ما اینه که … | Oh, incidentally/by the way اوه، راستی | 7 |
It doesn’t really matter خیلی مهم نیست | I am annoyed that ناراحتم که | I was a bit disappointed that یه کم نا امید شدم که | 8 |
They are impressed خیلی خوششون اومده | That is clearly nonsense خیلی مزخرفه | Very interesting خیلی جالبه | 9 |
They will probably do it احتمالا انجامش می دن | I’ve forgotten it already فعلا یادم نیست | I’ll bear it in mind در نظر دارم | 10 |
Why do they think it was their fault? چرا فکر می کنه تقصیر اونه؟ | It’s your fault تقصیر توست | I’m sure it’s my fault مطمئن ام تقصیر منه | 11 |
I will get an invitation soon به زودی منو دعوت می کنه. | It’s not an invitation, I’m just being polite فقط یه تعارفه. صرف رعایت ادب گفتم. | You must come for dinner حتما شام باید تشریف بیارید | 12 |
He’s not far from agreement نظرش مساعده | I don’t agree at all اصلا موافق نیستم. | I almost agree تقریبا موافقم | 13 |
He has found a few typos چند غلط تایپی پیدا کرده | Please re-write completely لطفا دوباره بنویس | I only have a few minor comments چند تا نظر کوچیک دارم | 14 |
They have not yet decided هنوز تصمیم نگرفتن | I don’t like your idea از ایده ات خوشم نمیاد | Could we consider some other options? میشه گزینه های دیگه رو هم لحاظ کنیم؟ | 15 |
حتما ویدئو تفاوت بین انگلیسی امریکن و بریتیتش رو ببینید و نظرتون رو برام بنویسید!

افعال بی قاعده افعالی هستند که شکل گذشته و سوم آنها ed نمیگیرد. یعنی شکل گذشته و سوم آنها در بیشتر مواقع با فعل تفاوت دارد. به همین دلیل به آنها افعال بی قاعده میگوییم و باید آنها را حفظ کرد.
کاملترین لیست افعال بی قاعده (Irregular Verbs)
در این مقاله به معرفی کاملترین لیست افعال بی قاعده (Irregular Verbs) در انگلیسی می پردازیم. در بخش گرامر به روایت دکتر زبان مبحث زمان گذشته ساده گفتیم که افعال در گذشته به دو شکل با قاعده و بی قاعده هستند.
افعال بی قاعده افعالی هستند که زمان گذشته آنها از قاعده خاصی پیروی نمی کند. (این افعال را باید حفظ کرد.)
do انجام دادن —————–> did
begin شروع شدن —————-> began
مثال:
او تکالیفش را دیشب انجام داد. .He did his homework last night
نکته: طرز سوالی کردن، منفی کردن و پاسخ دادن به زمان گذشته ساده به همان روشی است که در بالا بیان گردید. تنها تفاوت افعال با قاعده و افعال بی قاعده تغییر در فعل جمله است. به مثال زیر دقت کنید:
Did you see Ali in the street yesterday?
Yes, I did. I saw him in the street yesterday.
No, I didn’t. I didn’t see him in the street yesterday.
به منظور راحتی شما زبان آموزان عزیز سعی کرده ایم در جدول زیر کاملترین لیست افعال بی قاعده (Irregular Verbs) را همراه با تلفظ و ترجمه ارائه کنیم. در جدول همانطور که ملاحظه می کنید بعضی از فعل ها هم بصورت بی قاعده (تغییر شکل) و هم بصورت افعال با قاعده (ed) مورد استفاده قرار می گیرد.
معنی | Past Participle | Simple Past | Infinitive |
A | |||
بلند شدن، برخاستن | arisen | arose | arise |
بیدار شدن، بیدار کردن | awakened / awoken | awakened / awoke | awake |
B | |||
بازگشتن، پس لغزیدن | backslidden / backslid | backslid | backslide |
بودن، شدن | been | was, were | be |
تحمل کردن، تاب آوردن | born / borne | bore | bear |
ضربه زدن، شکست دادن | beaten / beat | beat | beat |
شدن | become | became | become |
شروع کردن، آغاز کردن | begun | began | begin |
خم شدن، تعظیم کردن | bent | bent | bend |
احاطه کردن، به ستوه آوردن | beset | beset | beset |
شرط بستن، شرطبندی کردن | bet / betted | bet / betted | bet |
خداحافظی کردن | bidden | bid / bade | bid (farewell) |
پیشنهاد کردن، تعیین قیمت کردن | bid | bid | bid (offer amount) |
بهم پیوستن، چسباندن | bound | bound | bind |
گاز گرفتن، نیش زدن | bitten | bit | bite |
خونریزی داشتن، خونریزی کردن | bled | bled | bleed |
دمیدن، وزیدن | blown | blew | blow |
شکستن، از هم باز کردن | broken | broke | break |
پرورش دادن، تربیت کردن | bred | bred | breed |
موجب شدن، به بار آوردن | brought | brought | bring |
منتشر کردن، پخش کردن | broadcast / broadcasted | broadcast / broadcasted | broadcast |
اخم و تخم کردن، تشر زدن | browbeaten / browbeat | browbeat | browbeat |
ساختن، ایجاد کردن | built | built | build |
اتش زدن، سوختن | burned / burnt | burned / burnt | burn |
ترکیدن، منفجر شدن | burst | burst | burst |
ورشکست شدن، بیچاره کردن | busted / bust | busted / bust | bust |
خریدن، خریداری کردن | bought | bought | buy |
C | |||
نور تاباندن، سایه انداختن | cast | cast | cast |
گرفتن، جلب کردن | caught | caught | catch |
انتخاب کردن، برگزیدن | chosen | chose | choose |
چسبیدن، وفادار بودن | clung | clung | cling |
به تن کردن، پوشیدن | clothed / clad | clothed / clad | clothe |
رسیدن، آمدن | come | came | come |
قیمت داشتن، ارزیدن | cost | cost | cost |
چهار دست و پا رفتن، سینه خیز رفتن | crept | crept | creep |
پیوند زدن | crossbred | crossbred | crossbreed |
بریدن، قطع کردن | cut | cut | cut |
D | |||
خیال پردازی کردن | daydreamed / daydreamt | daydreamed / daydreamt | daydream |
معامله کردن، سر و کار داشتن | dealt | dealt | deal |
حفر کردن | dug | dug | dig |
رد کردن، تکذیب کردن | disproved / disproven | disproved | disprove |
شیرجه رفتن، با سر پریدن | dived | dove / dived | dive |
غواصی کردن | dived | dived / dove | dive |
انجام دادن، عمل کردن | done | did | do |
کشیدن، رسم کردن | drawn | drew | draw |
خواب دیدن | dreamed / dreamt | dreamed / dreamt | dream |
نوشیدن، آشامیدن | drunk | drank | drink |
راندن، سوق دادن | driven | drove | drive |
ساکن شدن، اقامت گزیدن | dwelt / dwelled | dwelt / dwelled | dwell |
E | |||
خوردن | eaten | ate | eat |
F | |||
سقوط کردن، تنزل کردن | fallen | fell | fall |
غذا دادن، تغذیه کردن | fed | fed | feed |
احساس کردن | felt | felt | feel |
مبارزه کردن، جنگیدن | fought | fought | fight |
پیدا کردن، کشف کردن | found | found | find |
متناسب کردن | fitted / fit | fitted / fit | fit (tailor, change size) |
اندازه بودن | fit / fitted | fit / fitted | fit (be right size) |
فرار کردن، گریختن | fled | fled | flee |
انداختن، پرت کردن | flung | flung | fling |
پرواز کردن | flown | flew | fly |
ممنوع کردن، اجازه ندادن | forbidden | forbade | forbid |
پیش بینی کردن | forecast | forecast | forecast |
جلوتر بودن، مقدم بودن | foregone | forewent | forego (also forgo) |
پیش بینی کردن، از پیش دانستن | foreseen | foresaw | foresee |
پیش گویی کردن | foretold | foretold | foretell |
فراموش کردن | forgotten / forgot | forgot | forget |
بخشیدن، عفو کردن | forgiven | forgave | forgive |
رها کردن، دست کشیدن | forsaken | forsook | forsake |
منجمد شدن، یخ زدن | frozen | froze | freeze |
سرما زده کردن | frostbitten | frostbit | frostbite |
G | |||
رسیدن، گرفتن، به دست آوردن | gotten / got | got | get |
تقدیم کردن، دادن | given | gave | give |
رفتن، عازم شدن | gone | went | go |
آسیاب کردن، ساییدن | ground | ground | grind |
رشد کردن، بزرگ شدن | grown | grew | grow |
H | |||
با دست خوراک دادن به، دستخور کردن | hand-fed | hand-fed | hand-feed |
با دست نوشتن | handwritten | handwrote | handwrite |
آویزان کردن | hung | hung | hang |
به دار آویختن | hanged | hanged | hang |
داشتن، دارا بودن | had | had | have |
شنیدن، گوش کردن | heard | heard | hear |
قطع کردن، بریدن | hewn / hewed | hewed | hew |
پنهان شدن، مخفی کردن | hidden | hid | hide |
اصابت کردن، خوردن | hit | hit | hit |
نگه داشتن | held | held | hold |
آسیب رساندن، صدمه زدن | hurt | hurt | hurt |
I | |||
تولید کردن، بوجود اوردن | inbred | inbred | inbreed |
منبت کاری کردن، خاتم کاری کردن | inlaid | inlaid | inlay |
درون داد کردن، ورودی دادن | input / inputted | input / inputted | input |
اصلاح نژاد کردن | interbred | interbred | interbreed |
با هم آمیختن، در هم تنیدن | interwoven / interweaved | interwove / interweaved | interweave |
در هم آمیختن | interwound | interwound | interwind |
J | |||
سرهم بندی کردن، بنا سازی کردن | jerry-built | jerry-built | jerry-build |
K | |||
نگه داشتن، حفظ کردن | kept | kept | keep |
زانو زدن | knelt / kneeled | knelt / kneeled | kneel |
بهم پیوستن، بافتن | knitted / knit | knitted / knit | knit |
دانستن، خبر داشتن | known | knew | know |
L | |||
تخم گذاشتن، قرار دادن | laid | laid | lay |
راهنمایی کردن، هدایت کردن | led | led | lead |
تکیه کردن، خم شدن | leaned / leant | leaned / leant | lean |
جهیدن، پریدن | leaped / leapt | leaped / leapt | leap |
آموختن، یاد گرفتن | learned / learnt | learned / learnt | learn |
رها کردن، ترک کردن | left | left | leave |
قرض دادن، وام دادن | lent | lent | lend |
اجازه دادن | let | let | let |
دراز کشیدن | lain | lay | lie |
دروغ گفتن | lied | lied | lie |
روشن کردن | lit / lighted | lit / lighted | light |
لب خوانی کردن | lip-read | lip-read | lip-read |
از دست دادن، باختن | lost | lost | lose |
M | |||
ساختن، درست کردن | made | made | make |
قصد داشتن، معنی و مفهوم خاصی داشتن | meant | meant | mean |
مواجه شدن، ملاقات کردن | met | met | meet |
در نقش نامناسب گذاشتن | miscast | miscast | miscast |
بد راهی دادن | misdealt | misdealt | misdeal |
غلط انجام دادن | misdone | misdid | misdo |
اشتباه شنیدن | misheard | misheard | mishear |
گم کردن، جا گذاشتن | mislaid | mislaid | mislay |
گمراه کردن، به اشتباه انداختن | misled | misled | mislead |
اشتباه یاد گرفتن | mislearned / mislearnt | mislearned / mislearnt | mislearn |
اشتباه خواندن، بد تعبیر کردن | misread | misread | misread |
اشتباه تنطیم کردن | misset | misset | misset |
غلط حرف زدن، اشتباه گفتن | misspoken | misspoke | misspeak |
اشتباه املایی کردن | misspelled / misspelt | misspelled / misspelt | misspell |
ناروا خرج کردن، هدر دادن | misspent | misspent | misspend |
اشتباه کردن | mistaken | mistook | mistake |
اشتباه درس دادن | mistaught | mistaught | misteach |
اشتباه فهمیدن، سو تعبیر کردن | misunderstood | misunderstood | misunderstand |
اشتباه نوشتن | miswritten | miswrote | miswrite |
چمن زدن | mowed / mown | mowed | mow |
N | |||
معمولاً حرف “N”هیچ فعل بی قاعده ای ندارد. | |||
O | |||
خنثی کردن، جبران کردن | offset | offset | offset |
روی دست کسی بلند شدن، پیشنهاد بالاتر دادن | outbid | outbid | outbid |
جفت گیری کردن | outbred | outbred | outbreed |
بهتر کار کردن، جلو زدن | outdone | outdid | outdo |
بیرون کشیدن | outdrawn | outdrew | outdraw |
بیش از حد نوشیدن | outdrunk | outdrank | outdrink |
بهتر راندن، سریعتر راندن | outdriven | outdrove | outdrive |
بهتر جنگیدن، پیروز شدن | outfought | outfought | outfight |
در پرواز پیش افتادن | outflown | outflew | outfly |
تندتر رشد کردن | outgrown | outgrew | outgrow |
بالاتر یا بیشتر پریدن | outleaped / outleapt | outleaped / outleapt | outleap |
بیش از حد دروغ گفتن | outlied | outlied | outlie |
در سواری پیش افتادن | outridden | outrode | outride |
در دویدن جلو افتادن | outrun | outran | outrun |
بیشتر یا بهتر فروختن | outsold | outsold | outsell |
بیشتر درخشیدن | outshined / outshone | outshined / outshone | outshine |
بهتر تیراندازی کردن | outshot | outshot | outshoot |
بهتر آواز خواندن | outsung | outsang | outsing |
بیش از دیگران نشستن | outsat | outsat | outsit |
بیش از دیگران خوابیدن | outslept | outslept | outsleep |
بهتر از دیگران بوییدن | outsmelled / outsmelt | outsmelled / outsmelt | outsmell |
بهتر حرف زدن، موثرتر گفتن | outspoken | outspoke | outspeak |
سرعت بیشتری داشتن | outsped | outsped | outspeed |
بیشتر خرج کردن | outspent | outspent | outspend |
بسیار قسم خوردن | outsworn | outswore | outswear |
بهتر یا سریعتر شنا کردن | outswum | outswam | outswim |
بهتر اندیشیدن | outthought | outthought | outthink |
بهتر یا بیشتر پرتاب کردن | outthrown | outthrew | outthrow |
بهتر نوشتن | outwritten | outwrote | outwrite |
پیشنهاد بهتر یا زیادتر دادن | overbid | overbid | overbid |
بیش از حد زاد و ولد کردن | overbred | overbred | overbreed |
ساختمان سازی بیش از حد | overbuilt | overbuilt | overbuild |
بیش از نیاز خرید کردن، در خرید افراط کردن | overbought | overbought | overbuy |
غلبه کردن، پیروز شدن | overcome | overcame | overcome |
افراط کردن | overdone | overdid | overdo |
اضافه برداشت کردن پول | overdrawn | overdrew | overdraw |
بیش از حد نوشیدن | overdrunk | overdrank | overdrink |
پرخوری کردن | overeaten | overate | overeat |
بیش از اندازه غذا دادن | overfed | overfed | overfeed |
از بالای چیزی آویزان بودن | overhung | overhung | overhang |
از فاصله دور شنیدن، اتفاقی شنیدن | overheard | overheard | overhear |
پوشاندن، زیاد بار کردن | overlaid | overlaid | overlay |
اضافه پرداخت کردن | overpaid | overpaid | overpay |
برتری جستن، پیشی گرفتن | overridden | overrode | override |
فراتر رفتن از حد مجاز | overrun | overran | overrun |
زیر نظر داشتن، پاییدن | overseen | oversaw | oversee |
فزون فروشی کردن | oversold | oversold | oversell |
دوزندگی کردن، ترکیب دوزى کردن | oversewn / oversewed | oversewed | oversew |
فراتر رفتن، از حد خارج شدن | overshot | overshot | overshoot |
بیش از حد معمول خوابیدن | overslept | overslept | oversleep |
بیش از حد صحبت کردن | overspoken | overspoke | overspeak |
ولخرجی کردن | overspent | overspent | overspend |
جمعیت مازاد داشتن | overspilled / overspilt | overspilled / overspilt | overspill |
جلو زدن، چیره شدن | overtaken | overtook | overtake |
زیادی فکر کردن به چیزی | overthought | overthought | overthink |
بالاتر پرتاب کردن | overthrown | overthrew | overthrow |
زیادی کوک کردن، زیاد پیچیدن | overwound | overwound | overwind |
زیاد نوشتن | overwritten | overwrote | overwrite |
P | |||
شریک شدن، سهم گرفتن | partaken | partook | partake |
پرداخت کردن | paid | paid | pay |
درخواست کردن | pleaded / pled | pleaded / pled | plead |
از پیش ساختن | prebuilt | prebuilt | prebuild |
از پیش انجام دادن | predone | predid | predo |
از پیش درست کردن | premade | premade | premake |
از پیش پرداختن | prepaid | prepaid | prepay |
پیش فروش کردن | presold | presold | presell |
از پیش تنظیم کردن | preset | preset | preset |
از پیش شستن و آبرفته کردن | preshrunk | preshrank | preshrink |
تصحیح کردن، غلط گیری کردن | proofread | proofread | proofread |
ثابت کردن | proven / proved | proved | prove |
قرار دادن | put | put | put |
Q | |||
به سرعت منجمد کردن | quick-frozen | quick-froze | quick-freeze |
دست کشیدن، تسلیم شدن | quit / quitted | quit / quitted | quit |
R | |||
خواندن | read (sounds like “red”) | read (sounds like “red”) | read |
دوباره زنده کردن، دوباره برانگیختن | reawaken | reawoke | reawake |
دوباره پیشنهاد کردن | rebid | rebid | rebid |
دوباره صحافی کردن | rebound | rebound | rebind |
باز پخش کردن | rebroadcast / rebroadcasted | rebroadcast / rebroadcasted | rebroadcast |
بازسازی کردن | rebuilt | rebuilt | rebuild |
از نو طرح کردن | recast | recast | recast |
دوباره بریدن | recut | recut | recut |
دوباره معامله کردن | redealt | redealt | redeal |
دوباره انجام دادن | redone | redid | redo |
دوباره رسم کردن | redrawn | redrew | redraw |
دوباره آماده کار کردن | refit / refitted | refit / refitted | refit (replace parts) |
دوباره جور کردن | refitted / refit
| refitted / refit | refit (retailor) |
دوباره سابیدن | reground | reground | regrind |
دوباره روییدن | regrown | regrew | regrow |
دوباره آویختن | rehung | rehung | rehang |
دوباره شنیدن | reheard | reheard | rehear |
دوباره شنیدن | reheard | reheard | rehear |
دوباره بافتن | reknitted / reknit | reknitted / reknit | reknit |
دوباره چیدن | relaid | relaid | relay (for example tiles) |
بازگو کردن | relayed | relayed | relay (pass along) |
بازآموزی کردن | relearned / relearnt | relearned / relearnt | relearn |
دوباره برافروختن | relit / relighted | relit / relighted | relight |
از نو ساختن | remade | remade | remake |
بازپرداخت کردن | repaid | repaid | repay |
بازخوانی کردن | reread | reread | reread |
دوباره دویدن | rerun | reran | rerun |
دوباره فروختن | resold | resold | resell |
دوباره فرستادن | resent | resent | resend |
تنظیم مجدد | reset | reset | reset |
دوباره دوختن | resewn / resewed | resewed | resew |
دوباره گرفتن | retaken | retook | retake |
دوباره درس دادن | retaught | retaught | reteach |
دوباره پاره کردن | retorn | retore | retear |
بازگو کردن | retold | retold | retell |
بازاندیشیدن | rethought | rethought | rethink |
دوباره لگد کردن | retread | retread | retread |
بازسازی کردن | retrofitted / retrofit | retrofitted / retrofit | retrofit |
دوباره بیدار کردن | rewaken / rewaked | rewoke / rewaked | rewake |
دوباره پوشیدن | reworn | rewore | rewear |
بازآمیختن | rewoven / reweaved | rewove / reweaved | reweave |
دوباره وصلت کردن | rewed / rewedded | rewed / rewedded | rewed |
دوباره خیس کردن | rewet / rewetted | rewet / rewetted | rewet |
دوباره برنده شدن | rewon | rewon | rewin |
دوباره کوک کردن | rewound | rewound | rewind |
دوباره نوشتن | rewritten | rewrote | rewrite |
رها کردن، خلاص کردن | rid | rid | rid |
راندن | ridden | rode | ride |
زنگ زدن | rung | rang | ring |
افزایش یافتن، بالا رفتن | risen | rose | rise |
اجمالادرست کردن | roughcast | roughcast | roughcast |
دویدن | run | ran | run |
S | |||
ماسه ریزی کردن | sand-cast | sand-cast | sand-cast |
اره کردن | sawed / sawn | sawed | saw |
گفتن | said | said | say |
دیدن | seen | saw | see |
جستجو کردن | sought | sought | seek |
فروختن | sold | sold | sell |
فرستادن | sent | sent | send |
تنظیم کردن | set | set | set |
دوختن | sewn / sewed | sewed | sew |
تکان دادن، لرزاندن | shaken | shook | shake |
تراشیدن | shaved / shaven | shaved | shave |
پشم چیدن | sheared / shorn | sheared | shear |
ریختن، انداختن | shed | shed | shed |
درخشیدن | shined / shone | shined / shone | shine |
گول زدن، فریب دادن | shit / shat / shitted | shit / shat / shitted | shit |
شلیک کردن | shot | shot | shoot |
نشان دادن | shown / showed | showed | show |
کوچک شدن، آب رفتن | shrunk | shrank / shrunk | shrink |
بستن | shut | shut | shut |
فی البداهه خواندن یا اجراکردن | sight-read | sight-read | sight-read |
آواز خواندن | sung | sang | sing |
فرو بردن، غرق شدن | sunk | sank / sunk | sink |
نشستن | sat | sat | sit |
کشتن | slain / slayed | slew / slayed | slay (kill) |
تحت تاثیر قرار دادن | slayed | slayed | slay (amuse) |
خوابیدن | slept | slept | sleep |
لغزیدن، سر خوردن | slid | slid | slide |
پرتاب کردن | slung | slung | sling |
دزدکی گام برداشتن | slinked / slunk | slinked / slunk | slink |
بریدن | slit | slit | slit |
بو کردن، بو دادن | smelled / smelt | smelled / smelt | smell |
ضربه زدن، کوباندن | smitten | smote | smite |
یواشکی رفتن پاورچین رفتن | sneaked / snuck | sneaked / snuck | sneak |
تخم پاشیدن، کاشتن | sown / sowed | sowed | sow |
صحبت کردن | spoken | spoke | speak |
با سرعت رفتن | sped / speeded | sped / speeded | speed |
هجی کردن | spelled / spelt | spelled / spelt | spell |
صرف کردن، خرج کردن | spent | spent | spend |
ریختن پراکنده شدن | spilled / spilt | spilled / spilt | spill |
چرخیدن | spun | spun | spin |
تف کردن | spit / spat | spit / spat | spit |
شکافتن، از هم جدا کردن | split | split | split |
از بین بردن، خراب کردن | spoiled / spoilt | spoiled / spoilt | spoil |
باقاشق غذا دادن | spoon-fed | spoon-fed | spoon-feed |
گسترش یافتن | spread | spread | spread |
پریدن، جهش کردن | sprung | sprang / sprung | spring |
ایستادن | stood | stood | stand |
دزدیدن | stolen | stole | steal |
چسباندن، وصل کردن | stuck | stuck | stick |
نیش زدن، گزیدن | stung | stung | sting |
بوی گند دادن | stunk | stunk / stank | stink |
پاشیدن، پراکندن | strewn / strewed | strewed | strew |
با گامهای بلند راه رفتن | stridden | strode | stride |
اعتصاب کردن، ضربه زدن | struck | struck | strike |
بصف کردن، نخ کردن | strung | strung | string |
کوشش کردن | striven / strived | strove / strived | strive |
حق اجاره دادن | sublet | sublet | sublet |
آفتاب سوخته شدن | sunburned / sunburnt | sunburned / sunburnt | sunburn |
قسم خوردن | sworn | swore | swear |
عرق کردن | sweat / sweated | sweat / sweated | sweat |
جارو زدن | swept | swept | sweep |
باد کردن، ورم کردن | swollen / swelled | swelled | swell |
شنا کردن | swum | swam | swim |
تاب خوردن | swung | swung | swing |
T | |||
بردن، گرفتن | taken | took | take |
یاد دادن، آموختن | taught | taught | teach |
پاره کردن | torn | tore | tear |
از تلویزیون بخش کردن | telecast | telecast | telecast |
گفتن | told | told | tell |
به طور آزمایشی راندن | test-driven | test-drove | test-drive |
به طور آزمایشی پرواز کردن | test-flown | test-flew | test-fly |
فکر کردن | thought | thought | think |
رونق یافتن، رشد کردن | thrived /thriven | thrived /throve | thrive |
پرتاب کردن | thrown | threw | throw |
پرتاب کردن، هل دادن | thrust | thrust | thrust |
پامال کردن، لگدکوب کردن | trodden / trod | trod | tread |
نقش مشابه دادن | typecast | typecast | typecast |
حروفچینی کردن | typeset | typeset | typeset |
با ماشین تحریر نوشتن | typewritten | typewrote | typewrite |
U | |||
باز کردن، شل کردن | unbent | unbent | unbend |
باز کردن، گشودن | unbound | unbound | unbind |
لخت شدن، لباس درآوردن | unclothed / unclad | unclothed / unclad | unclothe |
قیمت کمتری پیشنهاد کردن | underbid | underbid | underbid |
تخفیف دادن | undercut | undercut | undercut |
کمتر از نیاز خوراک دادن | underfed | underfed | underfeed |
تحمل کردن | undergone | underwent | undergo |
زمینه ساز چیزی بودن | underlain | underlay | underlie |
ارزان تر فروختن | undersold | undersold | undersell |
کمتر خرج کردن | underspent | underspent | underspend |
فهمیدن، متوجه شدن | understood | understood | understand |
بر عهده گرفتن | undertaken | undertook | undertake |
تضمین کردن، ضامن شدن | underwritten | underwrote | underwrite |
برگرداندن به حالت قبلی | undone | undid | undo |
انجمادزدایی کردن | unfrozen | unfroze | unfreeze |
از حالت آویزان خارج کردن | unhung | unhung | unhang |
از حالت مخفی خارج کردن | unhidden | unhid | unhide |
گشودن، باز کردن | unknitted / unknit | unknitted / unknit | unknit |
از یاد بردن | unlearned / unlearnt | unlearned / unlearnt | unlearn |
کوک چیزی راشکافتن | unsewn / unsewed | unsewed | unsew |
پرتاب کردن، رها کردن | unslung | unslung | unsling |
از حالت چرخش خارج کردن | unspun | unspun | unspin |
آزاد کردن، از گیر درآوردن | unstuck | unstuck | unstick |
از نخ درآوردن | unstrung | unstrung | unstring |
از پیچیدگی دراوردن | unwoven / unweaved | unwove / unweaved | unweave |
کوک چیزی را باز کردن | unwound | unwound | unwind |
تایید کردن | upheld | upheld | uphold |
ناراحت کردن، دلخور کردن | upset | upset | upset |
V | |||
معمولاً حرف “V”هیچ فعل بی قاعده ای ندارد. | |||
W | |||
از خواب بیدار کردن | woken / waked | woke / waked | wake |
کمین کردن | waylaid | waylaid | waylay |
پوشیدن | worn | wore | wear |
بافتن | woven / weaved | wove / weaved | weave |
وصلت کردن | wed / wedded | wed / wedded | wed |
گریستن، اشک ریختن | wept | wept | weep |
خیس کردن | wet / wetted | wet / wetted | wet |
بر انگیختن، تهییج کردن | whetted | whetted | whet |
پیروز شدن | won | won | win |
پیچاندن، کوک کردن | wound | wound | wind |
صرف نظر کردن | withdrawn | withdrew | withdraw |
امتناع کردن، خودداری کردن | withheld | withheld | withhold |
تحمل کردن، مقاومت کردن | withstood | withstood | withstand |
فشردن، چلاندن | wrung | wrung | wring |
نوشتن | written | wrote | write |
X | |||
معمولاً حرف “X”هیچ فعل بی قاعده ای ندارد. | |||
Y | |||
معمولاً حرف “Y”هیچ فعل بی قاعده ای ندارد. | |||
Z | |||
معمولاً حرف “Z”هیچ فعل بی قاعده ای ندارد. |

آیا واقعا کاری بهتر از این هم هست که آخر هفته روی مبل لم بدهید و با یک کاسه پاپ کورن یک فیلم عالی تماشا کنید؟ و چقدر عالی می شود اگر بتوانید این اوقات فراغت خود را با یادگیری زبان انگلیسی همراه کنید.
بهترین فیلم ها برای یادگیری انگلیسی
بهترین فیلم ها برای یادگیری انگلیسی کدامند؟ آیا واقعا کاری بهتر از این هم هست که آخر هفته روی مبل لم بدهید و با یک کاسه پاپ کورن یک فیلم عالی تماشا کنید؟ و چقدر عالی می شود اگر بتوانید این اوقات فراغت خود را با یادگیری زبان انگلیسی همراه کنید.
صدها فیلم باورنکردنی به زبان انگلیسی وجود دارد که تماشای هر کدام می تواند تجربه ای متفاوت به شما بدهند. یک فیلم عالی می تواند ذهن شما را مثل یک وعده غذایی خوب برای بدن تغذیه کند.
اگر مقالات ما را دنبال کرده باشید، می دانید که در مقاله ای با عنوان “یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم” به اهمیت فیلم و نقش آن در یادگیری زبان انگلیسی اشاره کردیم و نیز به ده راهکار برای استفاده بهتر از فیلم به منظور یادگیری زبان اشاره کردیم.
اما در این مقاله می خواهم به لیستی از فیلم های مورد علاقه ام اشاره کنم که به نظرم جزء بهترین فیلم ها برای یادگیری انگلیسی محسوب میشوند. پس با من همراه باشید.
بهترین فیلم ها برای یادگیری انگلیسی مناسب زبان آموزان سطح مبتدی (Beginners)
1. Despicable Me 3
ژانر: انیمیشن، ماجراجویی، کمدی
توضیحات: فیلم Despicable Me به یکی از محبوب ترین فیلم های انیمیشنی در جهان تبدیل شده، به طوری که مینیون های زرد که در واقع شخصیت های فرعی این فیلم هستند، اکنون فیلم مخصوص به خود را دارند. در این قسمت “گرو” با برادر دو قلویش “درو” که بسیار دلرباتر، خوش قیافه تر و موفق تر از او است ره به رو می شود و زندگی به دور از شرارت “گرو” را به چالش میکشد.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
اگر چه داستان اصلی فیلم درباره “گرو” است، اما ستاره های واقعی این فیلم سه دختری هستند که توسط وی به فرزندی قبول شده اند. “آگنس”، کوچکترین دختر، دارای شخصیتی ستودنی است. صحبت های او کوتاه اما بسیار خنده دار هستند. و این باعث می شود او یک الگوی خوب برای زبان آموزانی باشد که تازه یادگیری زبان انگلیسی را شروع کرده اند.
به طور کلی، این فیلم یکی از بهترین فیلم ها برای یادگیری زبان انگلیسی به شیوه آمریکایی زبان ها است. اما شاید برای مبتدی ها بهتر باشد روی این سه خواهر و صحبت هایشان تمرکز کنند، زیرا بیشتر شخصیت های دیگر لهجههای متفاوتی دارند که برای زبان انگلیسی استاندارد محسوب نمیشوند.
لینک دانلود فیلم Despicable Me 3
2. The LEGO Batman Movie
ژانر: انیمیشن، اکشن، کمدی
توضیحات: این فیلم سعی دارد جنبه خنده دار زندگی بتمن را نشان دهد. حتماً از قبل بتمن را می شناسید، چون او یکی از معروف ترین ابرقهرمانان جهان است. بتمن در این فیلم با چالشی به نام جوکر رو به رو می شود که بدترین دشمن اوست. شخصیت های این فیلم درست شبیه سایر فیلم های LEGO از آجرهای LEGO ساخته شده اند که این نیز خود به فیلم ظاهری طنز آمیز می بخشد.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
اکثر شخصیت های این فیلم از انگلیسی محاوره ای استفاده می کنند. اما بعضی شخصیت ها مانند آلفرد همیشه با لهجه رسمی و انگلیسی بریتیش صحبت می کند.
لینک دانلود فیلم The LEGO Batman
3. The Boss Baby
ژانر: کمدی، انیمیشن
توضیحات: تیم تمپلتون پسر بچه هفت ساله ای است که والدین مهربان و معرکه ای دارد که هیچ چیزی در دنیا را به اندازه او دوست ندارند. اما یک روز متوجه می شود که والدینش نوزاد دیگری را به خانه آورده اند. با گذشت زمان، پدر و مادر تیم او را نادیده می گیرند، وتمام محبت خود را صرف نوزادی می کنند که کت و شلوار پوشیده و کروات می زند.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
این فیلم ترکیبی منحصر به فرد از زبان انگلیسی محاوره ای و اصطلاحات و لغات مربوط به کسب و کار است. مثلاً چون نوزاد قرار است مدیر یک شرکت تجاری شود، از کلماتی مانند ” closers” (افرادی که معامله تجاری را نهایی می کنند) و ” power nap” (استراحتی کوتاه برای انرژی بخشیدن به کار) استفاده می کند. همچنین تیم و بقیه نوزادان از زبان انگلیسی ابتدایی و بچه گانه استفاده می کنند.
لینک دانلود فیلم The Boss Baby
4. Beauty and the Beast
ژانر: فانتزی، افسانه ای
توضیحات: این یک فیلم کلاسیک قدیمی است که توسط دیزنی بازسازی شده است. اما واتسون، در نقش اصلی دختر این فیلم یعنی بِل بازی می کند. در این داستان، او یک دختر معمولی است که در روستا زندگی می کند. پدرش توسط یک هیولا ربوده می شود. او به قلعه ای که هیولا در آن زندگی می کند می رود و برای نجات پدرش مجبور می شود در آنجا بماند. این هیولا در واقع، یک شاهزاده است که نفرین شده و فقط عشق واقعی می تواند او را دوباره به انسان تبدیل کند. به همین دلیل می خواهد بِل نزدیک او بماند تا عاشق او شود.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
این یک داستان قدیمی است که از نسلی به نسل دیگر منتقل شده و مورد علاقه مردم سراسر جهان است. بیشتر شخصیت های این فیلم با لهجه انگلیسی بریتیش صحبت می کنند، چون این لهجه فیلم را به زمان های قدیم ربط می دهد. همچنین برخی اهالی روستا با لهجه Cockney (لهجه لندنی) صحبت می کنند. این لهجه معمولاً توسط طبقه کارگر لندن مورد استفاده قرار می گیرد و انگلیسی محاوره ای محسوب می شود.
لیتک دانلود فیلم Beauty and the Beast
5. Wonder
ژانر: درام، خانوادگی
توضیحات: این داستان در مورد پسر بچه ای به نام آگوست پولمن است که با چهره ای متفاوتی به دنیا آمده است. او معمولاً کلاه ایمنی می پوشد تا دیگران متوجه چهره او نشوند. اما وقتی برای اولین بار وارد مدرسه می شود، می فهمد که بعضی اوقات اختلافات نیز می تواند افراد را به هم نزدیک کند.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
این فیلم بر تعامل بین کودکان، مدرسه و خانواده تمرکز دارد. همچنین با تماشای این فیلم می توانید اسامی اشیاء معمول در یک کلاس را یاد بگیرید، نحوه عملکرد یک مدرسه معمولی آمریکایی را مشاهده کنید و ببینید مردم آن جا چگونه با یکدیگر حرف می زنند.
هنگام تماشای این فیلم ببینید آیا می توانید متوجه تفاوت در نحوه تعامل بزرگسالان و کودکان شوید؟ همچنین به تفاوت در لحن، دایره لغات و نیز سرعت صحبت کردن آن ها دقت کنید.
6. The Son of Bigfoot
ژانر: فانتزی، انیمیشن
توضیحات: آدام پسر بچه ای است که در کودکی پدر خود را از دست داده است. در نوجوانی نیز پسری تنهاست و دوستان کمی در مدرسه دارد. او علی رغم اینکه در مدرسه مورد آزار و اذیت قرار می گیرد، وانمود می کند که خوشحال است. بنابراین مادرش نگران او نیست. اما یک روز، او تعداد زیادی نامه پنهانی کشف می کند که توسط پدرش نوشته شده اند.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
این فیلم شما را به سفر در محیط های مختلف از جمله مدرسه، جنگل و حتی مکان های علمی می برد. در ابتدای فیلم شاهد زبان غیررسمی، و اغلب بی ادبانه دانش آموزان مدرسه خواهید بود. علاوه بر این خواهید دید که چگونه مسئولان مدرسه مانند مدیران، از کلماتی مخصوص مانند ” detention” و ” suspended” برای بیان و دفاع از قدرت خود استفاده می کنند. همچنین در صحنه هایی از این فیلم، کلمات بازاریابی زیادی در کنار اصطلاحات علمی به کار می روند. این فیلم برای زبان آموزان سطح مبتدی و متوسط بهترین انتخاب است.
لینک دانلود فیلم The Son of Bigfoot
بهترین فیلم ها برای یادگیری انگلیسی مناسب زبان آموزان سطح متوسط (Intermediate)
7. Thor: Ragnarok
ژانر: ابرقهرمانی، اکشن، اسطوره ای
توضیحات: اگر عاشق جلوه های ویژه، ابرقدرت ها، صحنه های جنگی و لباس های باحال هستید، این فیلم مخصوص شماست. این فیلم بر ثور، خدایی از اساطیر نورس تمرکز دارد. او پس از مدت ها به زادگاه خود باز می گردد و می فهمد که پدرش مرده و خواهرش قصد دارد به شهر او حکومت کند. او سعی دارد با کمک سایر ابرقهرمانان معروف مانند هالک و دکتر استرنج، با خواهرش مبارزه کند و مردم خود را نجات دهد.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
برخی از بازیگران این فیلم برخلاف بسیاری از فیلم های معروف دیگر، با لهجه نیوزلندی صحبت می کنند (که به آن لهجه Kiwi نیز گفته می شود). این فیلم لحظات خنده دار زیادی دارد که به شما کمک می کند بفهمید چه نوع طنز و شوخ طبعی در میان انگلیسی زبانان محبوب و رایج است. این فیلم همچنین به شما اطلاعاتی درباره اسطوره های نورس و ابرقهرمان محبوب می دهد. از آن جا که فیلم های ابرقهرمانی در سراسر جهان بسیار مشهور هستند، می توانید با داشتن این اطلاعات گروه های آنلاین طرفدار این فیلم ها را پیدا کنید و در آن ها به بحث و تبادل نظر بپردازید.
لینک دانلود فیلم Thor: Ragnarok
8. The Big Sick
ژانر: کمدی
توضیحات: عشق با مشکلات زیادی همراه است. یکی از رایج ترین مشکلات آن “تضاد فرهنگی” است. این فیلم به طور دقیق و همچنین خنده دار به این مشکل می پردازد. کمیل نانجیانی یک کمدین اهل پاکستان است که عاشق امیلی گاردنر، دانشجوی کالج در ایالات متحده است. وقتی امیلی بیمار می شود، کمیل با والدین او پیوند غیرمنتظره ای برقرار می کند.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
دیدن تضاد فرهنگ های پاکستانی و آمریکایی می تواند برای زبان آموزان انگلیسی بسیار مفید باشد. از آنجا که آمریکایی های پاکستانی در این فیلم مهاجر هستند، می توانند از این فیلم برای یادگیری فرهنگ آمریکایی استفاده کنند. شما نیز می توانید متوجه تفاوت بین نحوه صحبت کردن هر دو خانواده شوید و به لغات، ریتم، لحن، و سرعت صحبت کردن بومی زبانان و غیر بومی زبانان دقت کنید.
9. It
ژانر: ترسناک
توضیحات: این فیلم در مورد شهر کوچکی است که در آن بچه ها توسط نیروهای عجیب ربوده می شوند. زمانی که تمام بزرگسالان از پیگیری موضوع امتناع می کنند، گروهی از کودکان تصمیم می گیرند خودشان علت آن را کشف کنند. آنچه آن ها می یابند وحشتناک و هیجان انگیز است. این شاید یکی از اولین داستانهایی باشد که در آن دلقک ها به هیولا تبدیل شده اند.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
این فیلم برای یادگیری انگلیسی آمریکایی اصیل و محاوره ای بسیار عالی است. دیالوگ های بین کودکان به شما کمک می کند با اصطلاحات عامیانه و کوچه بازاری آشنا شوید.
10. Wonder Woman
ژانر: اکشن، ابرقهرمانی
توضیحات: دیانا شاهزاده قبیله آمازون ها است. در این قبیله زنان برای جنگجو شدن آموزش می بینند. او در جزیره ای دور افتاده و بدون تماس با جهان خارج بزرگ شده است. وقتی او با یک خلبان ملاقات می کند و او به دیانا راجع به جنگی که قرار است اتفاق بیافتد می گوید، تصمیم می گیرد آن جا را ترک کند. سپس با استفاده از قدرت های ویژه خود به Wonder Woman تبدیل می شود و امیدوار است که بتواند جنگ بزرگ را متوقف کند.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
جنگ جهانی اول یک اتفاق بسیار مهم برای دنیای انگلیسی زبانان بود و این فیلم سعی دارد شما را با آنچه در آن زمان اتفاق افتاد آشنا کند. پس طبیعتاً در این فیلم از لغات و اصطلاحات نظامی زیادی استفاده شده است.
11. Knocked Up
ژانر: کمدی، درام
توضیحات: ست روگن که به بازی در فیلم های خنده دار معروف است، نقش اصلی این فیلم را بر عهده دارد. در این فیلم او در نقش مردی به نام بن استون بازی می کند و با زنی به نام آلیسون اسکات آشنا می شود که به تازگی ارتقا شغلی پیدا کرده است. این آشنایی کوتاه مدت بن و آلیسون منجر به وقوع رویدادهای غیرمنتظره ای می شود.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
شما با تماشای این فیلم با لغات مربوط به دوران بارداری، روابط عاشقانه و بسیاری از اصطلاحات عامیانه دیگر آشنا خواهید شد. پس تماشای این فیلم را از دست ندهید.
بهترین فیلم ها برای یادگیری انگلیسی مناسب برای زبان آموزان سطح پیشرفته (Advanced)
12. Logan
ژانر: اکشن، ابرقهرمانی
توضیحات: اگر والدین شما ابرقهرمان بودند چه میشد؟ شاید بگویید خیلی عالی و هیجان انگیز میشد! اما زندگی ابرقهرمانان بسیار پیچیده تر از چیزی است که فکر می کنیم.
در فیلم ” Logan” ما می بینیم که یکی از محبوب ترین شخصیت های فیلم سعی می کنید نقش پدر را ایفا کند. ولورین، شخصیت قدرتمند فیلم های X-men، دختر بچه ای به نام لورا را پیدا می کند که یک جنگجوی باورنکردنی است. ولورین بعد از فوت مادر لورا، قول می دهد که از او در برابر یک گروه نظامی محافظت کند. اما زمانی که می فهمد لورا نیز مانند او دارای قدرت است، رابطه ای با یکدیگر ایجاد می کنند که هم دوست داشتنی و هم دشوار است.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
مکالمه بین شخصیت های این فیلم مفید اما کوتاه است. از آنجا که سرعت این مکالمات اغلب سریع است، این فیلم بیشتر برای زبان آموزان سطح پیشرفته مناسب است. همچنین، فرهنگ، جغرافیا و لهجه آمریکایی در این فیلم به شدت مشهود است.
13. Get Out
ژانر: ترسناک، معمایی
توضیحات: کریس یک عکاس سیاه پوست آمریکایی است که همسرش رز، یک زن سفید پوست آمریکایی است. رز او را برای آخر هفته به خانه شان دعوت می کند. اما کریس نمی داند که چه اتفاقاتی قرار است رقم بخورد.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
این فیلم دارای مکالمات غیررسمی و صمیمی زیادی بین خانواده ها و عاشقان است. همچنین تفاوت بین برخی مکالمات رایج در جوامع آفریقایی-آمریکایی و انگلیسی آمریکایی استاندارد را نشان می دهد.
14. Split
ژانر: ترسناک، هیجان انگیز
توضیحات: سه دختر نوجوان ربوده شده و به زور در سلول نگهداری می شوند. اما مجرمی که این کار را کرده، 23 شخصیت مختلف در ذهن خود دارد. این فیلم منحصر به فرد یک شخصیت روانی به نام “شخصیت شکافته” را به تصویر می کشد.
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
از آنجا که یک بازیگر مجبور است نقش 23 نفر مختلف را بازی کند، زبان آموزان می توانند ببینند که چگونه افراد در شخصیت ها و گروه های سنی مختلف صحبت می کنند. تمام شخصیت های این فیلم به زبان انگلیسی آمریکایی حرف می زنند.
15. Loving Vincent
ژانر: انیمیشن، زندگینامه
توضیحات: این فیلم تلاش می کند تا آخرین روزهای زندگی وینسنت ون گوگ یکی از تأثیرگذارترین نقاشان قرن بیستم را به تصویر بکشد. آرمند یک پسر پستچی است که ارتباط نزدیکی با وینسنت داشته است. وینسنت قبل از خودکشی، نامه ای را به او می دهد که باید به برادرش تئو تحویل داده شود.
آرماند مجبور است این نامه را پس از مرگ وینسنت تحویل دهد. این یک فیلم انیمیشن نقاشی با دست است که به تقلید از سبک نقاشی های خود ون گوگ تهیه شده است. این فیلم جوایز زیادی در سراسر جهان به دست آورده و واقعاً در نوع خود بی نظیر است.
دانلود لینک فیلم Loving Vincent
چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالی است
این فیلم جدا از درخشش هنری خود، برای نشان دادن تفاوت بین برخی لهجه های انگلیسی عالی است. شخصیت های گسترده این فیلم با لهجه های انگلیسی، اسکاتلندی و ایرلندی صحبت می کنند. سعی کنید این لهجه ها را با لهجه استاندارد آمریکایی اکثر فیلم های دیگر معرفی شده در این لیست، مقایسه کنید. در این فیلم همچنین لغات مربوط به مناطق روستایی شنیده می شوند که بسیار عالی است، مانند ” hay”، ” barn” و ” field”.
این ها برخی از بهترین فیلم ها برای یادگیری زبان انگلیسی هستند، بنابراین سعی کنید آن ها را چندین بار تماشا کنید. هنگام تماشا روی کلمات، سرعت و لهجه شخصیت ها تمرکز کنید. به این ترتیب، همزمان با تماشای فیلم، سطح زبان انگلیسی خود را نیز تقویت می کنید. شک نکنید که یک تجربه لذت بخش خواهد بود.

اگر تا به حال برای یادگیری سریع لغات زبان انگلیسی تلاش کرده باشید، پس حتماً با مشکلات یادگیری آن ها آشنا هستید. شاگردان من معمولاً از این موضوع شاکی اند که حافظه ضعیفی دارند و موارد خوانده شده را فراموش می کنند؛ و این یک موضوع کاملاً طبیعی است.
یادگیری سریع لغات با آنکی
چطوری یادگیری سریع لغات با آنکی امکان پذیر است؟ اگر تا به حال برای یادگیری سریع لغات زبان انگلیسی تلاش کرده باشید، پس حتماً با مشکلات یادگیری آن ها آشنا هستید. شاگردان من معمولاً از این موضوع شاکی اند که حافظه ضعیفی دارند و موارد خوانده شده را فراموش می کنند؛ و این موضوع کاملاً طبیعی است.
چرا؟ چون داده ها در آموزش زبان بسیار زیاد هستند. یعنی شما همیشه در حال یادگیری کلمه، عبارات و نکات جدید هستید، ولی یا آن ها را به طور مرتب مرور نمی کنید و یا به شیوه ای غیر اصولی و برنامه ریزی نشده مرور می کنید.
فراموش کردن مطالب خوانده شده به خاطر مشکلات حافظه ای نیستند. در واقع حافظه شما دارای ویژگی هایی است که باید به طریقی با آن ها کنار بیایید. مطالعه و یادگیری غیراصولی دیگر منسوخ شده و بیشتر در گذشته و زمانی استفاده می شد که تکنیک مناسبی برای آن نبوده است.
اما امروزه شیوه یادگیری بسیار متفاوت تر از قبل شده . شما می توانید با استفاده از نرم افزارهایی که بر اساس جعبه لایتنر طراحی شده اند، خیلی راحت و با تلاشی کمتر نتیجه ای چندین برابری بگیرید.
روش لایتنر که توسط سباستین لایتنر طراحی شده است، شیوهای است که برای یادگیری و حفظ اطلاعات مختلف ازجمله لغات استفاده میشود. لایتنر معمولاً بهصورت جعبهای است که جعبه لایتنر نامیده میشود و پنج قسمت دارد. در این روش شما روی یک طرف فلشکارت مثلاً یک لغت انگلیسی را مینویسید و در پشت آن معنی فارسی آن لغت را یادداشت میکنید. تعدادی از این فلشکارتها را آماده و شروع به مطالعه میکنید.
هر یک از لغات را که بلد باشید، به خانه بعدی منتقل میکنید و اگر معنای آن را فراموش کرده باشید، آن را به خانه اول باز میگردانید. بدین صورت و با مرور مرتب، فواصل به یاد ماندن کلمه در ذهن شما زیاد و زیادتر می شود تا جایی که وارد حافظه بلند مدت شما می شوند.
روش لایتنر روز به روز پیشرفته تر می شود به نحوی که ابتدا به صورت جعبه فیزیکی بود، سپس نرم افزارهای کامپیوتری وارد عرصه شدند. این نرم افزارها ارتقاء پیدا کردند تا تبدیل به نرم افزاری شد که امروز می خواهم به شما معرفی کنم.
نرم افزار یادگیری آنکی
نرم افزار آنکی، یک نرم افزار استثنایی برای یادگیری سریع لغات است که به کمک آن می توانید حافظه ای شکست ناپذیر داشته باشید. حافظه ای که در آن هیچ کلمه، هیچ جمله، و هیچ نکته ای فراموش نمی شود. نرم افزار آنکی مطمئناً اگر بهترین نرم افزار برای آموزش زبان نباشد، قطعا یکی از پنج نرم افزاریست که باید در پروسه زبان آموزی خود از آن استفاده نمایید. شما با استفاده از برنامه آنکی میتوانید خودتان هم فلش کارت بسازید و هم دسته های لغوی ایجاد و اطلاعات خود را به آن ها اضافه کنید.
نرم افزار یادگیری سریع لغات با آنکی قابلیت های زیادی دارد از جمله:
- مرور منظم و قابل تطبیق با توجه به سختی یک لغت برای هر فرد.
- امکان اضافه کردن صوت و تصویر.
- امکان استفاده از مجموعه های آماده شدن توسط دیگران.
- امکان اصلاح و ویرایش کارت ها با توجه به نیازهای هر فرد.
- امکان تایپ هر لغت.
- قابلیت همگامسازی (synchronize) بین دستگاه های مختلف.
مزایا و معایب نرم افزار یادگیری سریع لغات با آنکی
مزایای آنکی عبارتند از:
1- صرفه جویی در وقت.
2- در دسترس بودن سوابق مطالعه در هر زمان و مکان.
3- کمک به حفظ کردن راحت تر مطالب.
4- محدود نبودن به یک زمینه خاص.
5- رایگان بودن (به جز نسخه ios).
از معایب آنکی هم می توان به غیر رقابتی بودن و سرگرم کننده نبودن آن اشاره کرد که باعث می شود به مرور زمان کسل کننده شود.
شروع یادگیری زبان با آنکی
گام اول: نرم افزار آنکی را دانلود و نصب کنید.
برنامه آنکی در نسخههای وب، ویندوز، اندروید و آیاواس موجود است. شما میتوانید با توجه به نیاز خود هر یک را دانلود کنید.
دانلود نسخه دسکتاپ Anki (رایگان):
دانلود نسخه اندروید Anki (رایگان):
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ichi2.anki
دانلود نسخه آی او اس Anki (پولی، 24.99$):
https://apps.apple.com/us/app/ankimobile-flashcards/id373493387?ign-mpt=uo%3D4
خوشبختانه می توانید از نرم افزار رایگان مشابه به آن به نام ankiapp برای نسخه ios استفاده کنید:
https://apps.apple.com/us/app/ankiapp-flashcards/id689185915
دانلود بستههای از پیش آماده شده:
https://ankiweb.net/shared/decks/english
پس از دانلود، مراحل نصب را دنبال کنید تا برنامه آنکی روی دستگاه شما نصب شود.
گام دوم: اولین Deck خود را ایجاد کنید.
پس از نصب آنکی روی کامپیوتر، پنجره زیر ظاهر می شود:
برای ساخت فلش کارت، باید ابتدا یک deck ایجاد کنید. به همین دلیل مانند شکل بالا روی گزینه create deck کلیک کرده و نام deck مورد نظر خود را بنویسید.
حال برای ایجاد فلشکارت جدید، کافیست در بالای پنجره باز شده، روی عبارت Add کلیک نمایید.
پس از کلیک روی Add، پنجره زیر باز می شود که دارای 5 بخش: (1)Type (نوع کارت)، (2) Deck (دسته)، (3) Front (روی کارت)، (4) Back (پشت کارت)، و (5) Tags (برچسب ها) است.
اگر تازه آنکی را نصب کرده باشید و هنوز دستهای ایجاد نکرده باشید، در قسمت deck عبارت Default انتخاب شده است. با انتخاب Type ، گزینه های زیر نشان داده خواهند شد:
Basic
کارت دو طرفه: یک طرف سؤال و یک طرف جواب دارد.
Basic (and reversed card)
کارت را از هر دو جهت ایجاد می کند.
کارت اول – روی کارت: “کتاب”، پشت کارت: “book”.
کارت دوم – روی کارت: “book”، پشت کارت: “کتاب”.
Basic (optional reversed card)
کارت Basic با گزینه برای انتخاب کارت معکوس.
Cloze
یک متن را انتخاب می کنید و قسمتی که می خواهید حفظ کنید را از آن پاک می کنید.
روی کارت: I ….. ice cream.
پشت کارت: I like ice cream.
نکته: پیشنهاد می کنم در ابتدا گزینه ها را ساده نگه دارید و بگذارید روی همان Basic بماند تا خیلی سردرگم و گیج نشوید.
و بخش آخر یعنی Tags. با استفاده از این بخش می توانید به فلش کارت های خود برچسب اضافه کنید تا پیدا کردن آن ها برایتان آسان تر باشد. به عنوان مثال: اگر برای deck گرامر زبان انگلیسی و مبحث if clause ها فلش کارت درست می کنید، می توانید از برچسب جملات شرطی برای آن استفاده کنید.
گام سوم: از دیگر قابلیت های آنکی استفاده کنید.
پس از ایجاد کارت و شروع مطالعه، می توانید از دیگر امکانات آنکی برای فلش کارت های خود استفاده کنید؛ مانند گذاشتن تصویر یا صوت روی آن ها (از طریق آیکون افزودن فایل که به شکل سنجاق است). من معمولاً برای کلمات و عبارت هایی که به خاطر سپاری آن ها دشوار است، از تصویر استفاده می کنم.
نکته: اگر تمایل داشتید کارتی را که اضافه کرده اید ویرایش کنید، می توانید بر روی دکمه history (تاریخچه) کلیک کنید و پس از یافتن، آن را ویرایش نمایید.
گام چهارم: فلش کارت ها را مرور کنید.
پس از نوشتن و افزودن فلش کارت ها، پنجره را ببندید و در صفحه اصلی آنکی روی گزینه “Study Now” کلیک کنید.
اکنون می توانید مطالب خود را مرور نمایید. در تقویم خود بری مرور فلش کارت ها زمان مشخص کنید. بهتر است هر روز 20 الی 30 دقیقه از وقت خود را به مرور فلش کارت ها اختصاص دهید و هر ده روز، یک روز به خود استراحت دهید.
اصطلاحاتی که در زمان مرور فلش کارت ها با آن ها مواجه می شوید:
New: کارت هایی که تا به حال دیده نشده اند.
Learning: کارت هایی که در حال یادگیری آن ها هستید (امروز).
To Review: کارت هایی که قبلاً مطالعه شده اند و امروز باید مرور شوند.
Again: شما کارت را یاد ندارید. با استفاده از این گزینه، کارت از مرحله مرور خارج شده و به گام اول “یادگیری” برمی گردد.
Hard: در صورتی که لغت را بلدید ولی دوست دارید بیشتر تکرار شود از این گزینه استفاده کنید.
Good: شما لغت را به خاطر داشتید ولی نه آسان بود نه سخت. این گزینه مورد نظر شماست.
Easy: شما کارت را به خاطر داشتید و برایتان خیلی آسان است. پس از Easy استفاده کنید.
گام پنجم: نسخه ویندوز آنکی را با نسخه موبایل آن سینک (Sync) یا همگام سازی کنید.
شاید بخواهید فلش کارت های نسخه ویندوز آنکی را به موبایل خود و آنکی دروید منتقل کنید تا به اقتضای شرایطی که دارید و در بیرون از منزل، در ماشین یا اوقات آزاد خود آن ها را نیز مرور کنید.
برای انجام همگام سازی بین نسخه ویندوز انکی و انکی دروید، باید در سایت Ankiweb یک حساب کاربری ایجاد کنید. خوشبختانه ساخت حساب کاربری در Ankiweb رایگان است.
پس از ساخت حساب و تأیید ایمیل دریافتی، روی گزینه Sync در صفحه اصلی آنکی کلیک کنید.
چنانچه بار اول است که این گزینه را می زنید، باید ابتدا لاگین شوید. به همین دلیل، با زدن این دکمه برای بار اول، یک پنجره باز میشود که باید ایمیل و رمز حساب کاربری آنکی وب خود را در آن وارد کنید.
پس از وارد کردن ایمیل و رمز حساب کاربری با پنجره زیر رو به رو می شوید:
روی گزینه Upload to AnkiWeb کلیک کنید تا از اطلاعات شما در سایت AnkiWeb بک آپ گرفته شود و به راحتی بتوانید فلش کارت ها را به یک دستگاه دیگر منتقل کنید.
درست کردن اولین فلش کارت در آنکی دروید (نسخه موبایل آنکی):
زمانی که وارد برنامه آنکیدروید می شوید، از دکمه آبی + بزرگ در پایین صفحه می توانید برای اضافه کردن محتوای جدید در آنکی دروید استفاده کنید.
پس از کلیک روی این دکمه، فهرستی باز میشود که شامل موارد زیر است:
1- ایجاد کردن دسته خالی (علامت پوشه)
2- دانلود به اشتراک گذاشته شده ها (علامت دانلود)
3- افزودن کارت (علامت +)
تفاوت نسخه موبایل با نسخه ویندوز آنکی این است که در نسخه موبایل می توانید از دوربین، میکروفون و صفحه لمسی گوشی هم استفاده کنید و عکسی که می گیرید، صدایی که ضبط میکنید یا دست نویس خود را به فلشکارت اضافه نمایید.
پرسش پاسخ در مورد یادگیری سریع لغات با آنکی
1- نحوه ادغام دو deck باهم و تبدیل آن ها به یک deck به چه صورت است؟
برای این کار به قسمت browse در صفحه اصلی آنکی بروید، دسته کارتی که می خواهید جابجا کنید را از لیست سمت چپ انتخاب نمایید. حال از لیست سمت راست تمامی لغات را انتخاب کنید و از منوی بالا روی change deck کلیک کنید. در پنجره باز شده دسته مورد نظر را انتخاب کنید و از پایین همان پنجره گزینه move cards را انتخاب نمایید.
2- چطور بسته های از پیش آماده را تهیه کنیم؟
اگر دوست دارید از فایل های دیگران استفاده کنید باید از گزینه Get Shared در پنجره اصلی آنکی استفاده کنید.
3- چطور می توان در آنکی تعداد فلش کارت های مروری را افزایش داد؟
آنکی به صورت پیشفرض، فقط ۲۰ عدد فلشکارت نشان می دهد و نمایش بقیه را به روزهای بعد موکول می کند. برای تغییر این تعداد، پنجره مربوط به تنظیمات دسته فلش کارت ها را باز کنید، و از قسمت New cards/ day تعداد مورد نظر خود را وارد نمایید.
4- چگونه می توان فلش کارت ها را Export کرد؟
برای انجام export، کافیست از منوی File در آنکی ویندوز، گزینه Export را انتخاب کنید. سپس در پنجره باز شده، روبروی گزینه include، دسته مورد نظر را انتخاب کنید و تیک دو گزینه بعدی را بزنید تا هم اطلاعات زمانی مربوط به مرور فلش کارت ها و هم عکس ها و صداهای فلش کارت ها نیز ذخیره شود.
5- چطور می توان فلش کارت های تهیه شده در اپلیکیشن های دیگر را به آنکی منتقل کرد؟:
اگر این فایل را در کامپیوتر دانلود کرده باشید، میتوانید آن را از طریق گزینه import در منوی File وارد برنامه آنکی کنید.
و اگر این فایل در گوشی اندروید شماست، فایل مورد نظر را داخل پوشه Ankidroid در حافظه داخلی گوشی کپی کنید. برنامه Ankidroid را اجرا کنید. با کلیک روی آیکون سه نقطه، در گوشه بالا-راست آنکی، یک فهرست یا منوی عمودی باز میشود. در این منو، گزینه import را بزنید.
سخن آخر
به کمک آنکی و اصول علمی به کار رفته در آن، می توانید مشکل فراموشی را حل کنید و بخش زیادی از فرآیند یادگیری سریع لغات با آنکی را به کاری سرگرمکننده تبدیل نمایید. شما با استفاده از این روش می توانید تا 80 درصد کلمات یادگرفته شده را در ذهن خود ماندگار کنید. این روش تنها نیازمند تکرار روزانه است. اصلاً مهم نیست که وقت برای نوشتن هر روز فلش کارت ندارید، بلکه مهم این است که فلش کارت های خود را هر روز بخوانید و این کار برای شما به یک عادت روزمره تبدیل شود.
شاید ابتدای کار دانلود بسته های بزرگ و جامع لغات پیشرفته وسوسه آمیز باشد. اما صبر داشته باشید و به این فکر کنید که آیا واقعاً در حال حاضر زمان یادگیری این لغات هست یا نه. اگر مبتدی هستید، سعی کنید در ابتدا کلمات متداول و پر کاربرد را یاد بگیرید. همین طور سعی کنید فیش های خود را به صورت مختصر بنویسید، زیرا در این صورت حوصله شما کمتر سر می رود و شانس ماندگاری آن مطلب در ذهن شما بیشتر خواهد شد.

اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید و گوشی همراه هوشمند نیز در اختیاردارید فرصتی بزرگ پیش روی شماست تا در حال حرکت نیز از یادگیری زبان انگلیسی بهرهمند شوید.
12 اپلیکیشن برتر اندروید و IOS برای یادگیری زبان انگلیسی
در این ویدیو 4 تا اپلیکیشن خفن بهتون معرفی می کنم که انگلیسی تون رو متحول می کنه. روی لینک های زیر کلیک کنید و دانلود نمایید. (مورد چهارم رو با فیلترشکن دنلود کنید)
1. inshorts app
4. English Conversation Practice
(حتما با فیلترشکن روی لینک کلیک کنید)
12 اپلیکیشن برتر اندروید و IOS برای یادگیری زبان انگلیسی کدام است؟ اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید و گوشی همراه هوشمند نیز در اختیاردارید فرصتی بزرگ فرا روی شماست تا در حال حرکت نیز از یادگیری زبان انگلیسی بهرهمند شوید.
برای مثال میتوانید از طریق آهنگهای انگلیسی، پادکستهای انگلیسی و نیز اپلیکیشن های موبایل به یادگیری انگلیسی بپردازید. یادگیری با این اپلیکیشن ها بیشتر جنبه بازی دارد و هیچ شباهتی به تمرینات خستهکننده گرامر و لغت ندارد. شاید بخواهید بدانید قصد دارم 12 اپلیکیشن برتر اندروید و IOS برای یادگیری زبان انگلیسی به شما معرفی کنم و اولین آنها کدام است. خب، در ادامه چند تا از بهترین اپلیکیشن های یادگیری زبان را به شما معرفی خواهیم کرد، با ما همراه باشید.
1. اپلیکیشن Duolingo: Learn Languages Free
این اپلیکیشن قادر به آموزش زبانهای انگلیسی، فرانسوی، اسپانیولی، آلمانی، پرتغالی، روسی، ترکی، ایتالیایی، سوئدی، نروژی، دانمارکی و در آینده بسیاری از زبانهای دیگر میباشد. به وسیله این اپلیکیشن با صرف روزانه ۲۰ دقیقه قادر خواهید بود جملات ساده را بیان کنید. اگر شما با یکی از این زبانها آشنایی دارید با استفاده از اپلیکیشن و یا وبسایت Doulingo به راحتی میتوانید سایر زبانهای مهم را هم یاد بگیرید. این روش بسیار فوقالعاده است. Duolingo با تاکید بر مهارت های چهارگانه آموختن زبان این امر را به یک سرگرمی و بازی تبدیل کرده است.
اگرچه ممکن است همچنان مشکل فراموشی لغات وجود داشته باشد لیکن اپلیکیشن Duolingo بسیار هوشمندانه این مشکل را رفع میکند. لغات جدید معمولا بهصورت تصاویر به شما آموزش داده میشوند. به این صورت که بعد از حدوداً یک هفته بعد از یادگیری لغات جدید از کلماتی که در آنها ضعیفتر بودهاید تمرینات جدیدی ارائه میکند. به این طریق با چند بار انجام اینگونه تمرینات مروری به خاطر سپردن این کلمات نیز سادهتر میشوند. و بهاینترتیب با صرف روزانه ده تا بیست دقیقه میتوانید به کمک این اپلیکیشن ظرف سه ماه کلیه دروس را به اتمام برسانید. این اپلیکیشن را بهشدت به افرادی که در زبان انگلیسی متوسط هستند و مایلند زبان های دیگر هم فرا بگیرند توصیه میکنم.
website: https://www.duolingo.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/duolingo/id570060128
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.duolingo&hl=en
قیمت: رایگان
2. اپلیکیشن TED
تد یک مجموعه همایش جهانی است که در آن دانشمندان در آن در موضوعات مختلفی صحبت میکنند، شما با استفاده از این برنامه میتوانید مهارت شنیداری خود را گسترش دهید، تقریباً شما در هر زمینه و موضوعی میتوانید ویدیو و پادکست پیدا کنید، این برنامه مناسب کسانی است که سطح زبان مطلوبی دارند و قصد دارند که زبان خود را به صورت تخصصی گسترش دهند. همچنین اکثر ویدیوها در این برنامه دارای زیر نویس فارسی میباشند و در کنار یادگیری زبان، کلی اطلاعات میتوانید در مورد موضوعات مختلف بدست آورید.
website: https://www.ted.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/ted/id376183339
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ted.android&hl=en
قیمت: رایگان
3. اپلیکیشن Lingvist
یکی از ساده ترین برنامه ها برای یادگیری زبان هایی چون فرانسوی، روسی، آلمانی، اسپانیایی و … برنامه ی Lingvist می باشد. این برنامه دارای رابط کاربری خاصی نیست ، اما شامل فلش کارتها و مفاهیم جدید و رایجی است که می توانید با تکرار آن ها در طول روز، به بالاترین سطح تسلط برسید. گفته شده است که سازنده این اپلیکیشن قصد یادگیری زبان فرانسه را داشته ولی بعد از اینکه ابزارهای سنتی را خسته کننده می بیند، تصمیم میگیرد این مشکل را مانند یک معادله ریاضی برای خود حل کند و این برنامه را طراحی می کند.
این اپلیکیشن جملات مهمی که توسط متخصصان زبان ارائه شده را در برمی گیرد و بیش از چهار هزار لغت را با شما تمرین خواهد کرد. سرویس Lingvist دارای قابلیت تشخیص صوت نیز می باشد و می تواند کار شما را راحت تر کند. در این برنامه فهرستی از تمام کلماتی که یاد گرفته اید ثبت می شود و با پیشرفت و یادگیری کامل شما، برنامه مفاهیم مشکل تری را ارائه خواهد کرد؛ در واقع این برنامه است که تصمیم می گیرد چه زمانی کلمات جدید را بر مبنای رایج ترین کلمات در مکالمات روزمره و موقعیت های شغلی و تجاری، به شما آموزش دهد.
website: https://lingvist.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/lingvist-vocabulary-builder/id969093402
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=io.lingvist.android&hl=en
قیمت: رایگان
4. اپلیکیشن Quizlet
اپلیکیشن quizlet برای زبانآموزان مزایای بسیاری همراه دارد. در این اپلیکیشن، هم میتوانید از فلشکارتهای موجود استفاده کنید و هم اینکه یک مجموعه فلشکارت از موضوعات مورد علاقه خود درست کنید. در هر دو حالت شما در هر زمان امکان دسترسی و استفاده از آنها را دارید. این اپلیکیشن، ابزاری مناسب برای استفاده بهینه از زمانی است که صرف انتظار در ادارات یا صفهای طولانی خرید میکنید.
Quizlet بسیار سرگرمکننده است و روند به خاطر سپاری کلمات در آن شبیه به یک بازی است. این اپلیکیشن نحوه پیشرفت زبانآموزان را به آنها نشان میدهد که این امر برای برخی از افراد باعث ایجاد تمایل بیشتر و عملکرد بهتر در هر دسته از کارت میشود.
گزینههای زیادی در استفاده از این اپلیکیشن وجود دارد. ویژگیهای صوتی، به زبانآموزان کمک میکند تا تلفظ صحیح کلمات و عبارات را بیاموزند. ویژگیهای بازی گونه آن نیز به زبانآموزان این امکان را میدهد تا مهارت به خاطر سپاری خود را تست کنند.
فلشکارتها در این اپلیکیشن، امکان اشتراکگذاری با سایر زبانآموزان را نیز دارند. امکان بارگزاری کلمات توسط هر فردی از زبانآموزان نیز وجود دارد که به همین خاطر، پتانسیل یادگیری عبارات و اصطلاحات محلی در آن بسیار عالی است.
website: https://quizlet.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/quizlet/id546473125
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.quizlet.quizletandroid&hl=en_US
قیمت: رایگان
5. اپلیکیشن Memrise
اپلیکیشن ممرایز، یک سرویس آنلاین آموزشی است که بیش از صد زبان، از جمله فارسی را پشتیبانی می کند.
این اپلیکیشن برای آموزش زبان انگلیسی ساخته شد اما اکنون به جز آموزش زبان، آموزش های دیگری نظیر هنر، علوم، جعرافیا، تاریخ، ریاضی، تقویت حافظه و غیره را نیز در بر می گیرد.
با این حال هنوز هم سطح وسیع آموزشی در این اپلیکیشن، به زبان اختصاص داده شده است. یکی از ویژگی های جالب این برنامه این است که آموزش ها، در حوزه های مختلف، توسط کاربران توسعه پیدا می کند و اگر شما هم تخصص و علاقه در بخش خاصی دارید، می توانید به گسترش آموزش ها کمک کنید.
برنامه ممرایز از نظر پشتیبانی از آموزش های صوتی و تصویری مشابه برنامه دولینگو است، با این تفاوت که دولینگو بیشتر بر روی عبارات تمرکز دارد و ممرایز بر روی کلمات. یکی از نقاط قوت دولینگو نسبت به ممرایز ترتیب مناسب تر در آموزش مفاهیم و دسته بندی آموزش هاست، دسته هایی مانند رنگها، غذاها، ورزش ها و …، که به یادگیری کاربر کمک شایانی می کند. شیوه عمل اپلیکیشن ممرایز را می توان تا حدودی شبیه به روش آموزشیِ فلش کارت ها دانست. ضمناً برای این که در یادگیری زبان انگیزه داشته باشید، ممرایز یک جدول رده بندی برای هر زبان دارد که در آن می توانید جایگاهتان را با هم دوره ای های خود مقایسه کرده و برای سبقت گرفتن از آن ها در یادگیری زبان بکوشید.
بنابراین اگر به جز یادگیری زبان ها مشتاق هستید تا اطلاعات خود را در دیگر حیطه ها افزایش دهید، پیشنهاد می کنیم این برنامه را حتماً امتحان کنید.
website: http://www.memrise.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/learn-languages-with-memrise/id635966718
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.memrise.android.memrisecompanion&hl=en
قیمت: رایگان، پرداخت درون برنامهای
6. اپلیکیشن Rosetta Stone
بهترین برنامه یادگیری زبان برای شروع کنندگان
شیوه آموزش اغلب اپلیکیشن ها به این صورت است که انگلیسی را با استفاده از زبان مادری آموزش میدهند. به طور مثال اگر شما فرانسوی باشید توضیحات مربوط به گرامر انگلیسی را به زبان فرانسه مشاهده میکنید و یا ترجمه فرانسوی لغات انگلیسی را ملاحظه می نمایید.
تمرینات این اپلیکیشن بهگونهای طراحیشدهاند که قبل از پرداختن به عبارات و جملات طولانی به آموزش لغات مقدماتی میپردازد. مثلاً کلماتی مثل “man”, “woman”, “park” را همراه با تصویر یاد میگیرید. در مرحله بعدی جملهای به این صورت مشاهده میکنید: “A man and a woman is sitting in the park”. حالا شاید معنای کلمه “sit” را ندانید اما احتمال زیاد میتوانید معنای آن را حدس بزنید. اگر مایلید انگلیسی را بدون استفاده از زبان فارسی بیاموزید- که البته اینگونه هم باید باشد- این اپلیکیشن را به شما توصیه میکنم.
website: https://www.rosettastone.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/rosetta-stone-learn-languages/id435588892
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=air.com.rosettastone.mobile.CoursePlayer&hl=en
قیمت: رایگان، پرداخت درون برنامهای
7. اپلیکیشن Babbel
با Babbel زبان انگلیسی را به راحتی یاد بگیرید.
یکی دیگر از اپلیکیشن های زبان انگلیسی که در نوع خود بسیار کاربردی می باشد اپلیکیشن زبان انگلیسی Babbel می باشد. این اپلیکیشن برای اندروید و اپل طراحی شده است و یک اپلیکیشن رایگان به شمار می رود.
Babbel به عنوان یک اپلیکیشن یادگیری زبان به عنوان یکی از اهداف اساسی و برنامه های دراز مدت خود متعهد شده است تا حوزه زبان آموزی خود را تا ۱۴ زبان معتبر بین المللی توسعه دهد که در نوع خود بی نظیر است.
اپلیکیشن Babbel بیشتر به زبان آموزان زبان انگلیسی کمک می کند تا در کسب مهارت های مختلف مکالمه تمرکز پیدا کنند. بدین معنی که بر خلاف سایر اپلیکیشن های موجود تمرکز این برنامه بیشتر بر جنبه های تقویت مکالمه می باشد.
این برنامه همچنین امکان یادگیری زبان انگلیسی را با تکمیل جملات و عبارات ناقص و تکرار لغات فراهم می سازد. این برنامه همچنین دارای چهار روش مختلف به منظور زبان آموزی از قبیل تشخیص صدا، تشخیص تصویر، نوشتار و تکمیل فرم های مختلف می باشد.
قطعاً این برنامه بر کیفیت یادگیری شما تمرکز دارد و کمیت در آن هیچ نقشی ندارد. Babbel به کاربران اجازه می دهد تا از طریق اهداف تعیین شده و سفارشی به تعیین معیارهای مشخصی برای یادگیری زبان انگلیسی می پردازد که با رعایت این قواعد می توانند در این زمینه به موفقیت های درخشانی دست پیدا کرده و به پیشرفت آن نظارت داشته باشند.
توصیه می کنیم در صورتی که قصد دارید واژگان جدید را به طور موثر یاد بگیرید، حتماً اپلیکیشن Babbel را امتحان کنید.
شما با استفاده از این اپلیکیشن یاد می گیرید چطور خودتان را معرفی کنید، غذا سفارش دهید و یا به مسافرت بروید، به طوری که هر کلمه و عبارتی که مورد استفاده قرار می دهید در نهایت با توجه یک هدف منطقی شکل گرفته باشد. اپلیکیشن Babbel به دانش آموزان این اطمینان را می دهد که می توانند بی درنگ وارد محاورات و گفتگوهای واقعی و معنی دار شوند.
website: https://www.babbel.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/babbel-learn-languages-spanish/id829587759
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.babbel.mobile.android.en
قیمت: رایگان، پرداخت درون برنامه ای
8. اپلیکیشن Drops
اپلیکیشن Drops مناسب کسانی است که قصد دارند دایرهی لغات خود را ارتقا دهند، این برنامه لغات را از طریق طراحی مینیمال اشکال و بازی به شما آموزش میدهد، در روز پنج دقیقه از وقتتان را به این برنامه اختصاص دهید تا چند کلمه یاد بگیرید. این برنامه توانسته از وب سایتهای نقد و بررسی مانند Cnet نمرات بسیار خوبی دریافت کند. به شما پیشنهاد میکنیم که نسخه مود شده این برنامه را دریافت کنید تا به تمامی درسهای این برنامه دسترسی پیدا کنید.
website: https://languagedrops.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/drops-language-learning/id939540371
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.languagedrops.drops.international&hl=en
قیمت: رایگان، پرداخت درون برنامهای
9. اپلیکیشن Busuu
Busuu نیز یکی دیگر از خارق العاده ترین اپلیکیشن های جهانی در یادگیری زبان انگلیسی است. اپلیکیشن Busuu از اپلیکیشن های قبلی اندکی متفاوتتر است. تمامی اپلیکیشن هایی که تا اینجا بهمنظور یادگیری زبان انگلیسی معرفی کردیم به منظور استفادههای شخصی هستند. به این معنا که شما خودتان تصمیم میگیرید که چه درسی را بخوانید.
با استفاده از این اپلیکیشن میتوانید برای تقویت مهارت اسپیکینگ خود با افراد انگلیسیزبان صحبت کنید. این اپلیکیشن شباهت بسیار زیادی با اپلیکیشن Open Language دارد. به این صورت که هر درس شامل تعدادی کلمه کلیدی، یک مکالمه، تمرین نوشتن، تمرین ضبط صدا (چند کلمه را با صدای بلند تلفظ میکنید)، مرور درس و در پایان بخش تمرین اسپیکینگ با یک فرد انگلیسیزبان میشود.
به این طریق شما تمامی مهارتهای زبان را که شامل خواندن، نوشتن، صحبت و شنیدن است میآموزید که روشی کاملاً متعادل در یادگیری زبان انگلیسی محسوب میشود. شما با نصب این نرم افزار بر روی گوشی های اندروید و یا اپل خود، می توانید در طی یک روز، به اندازه یک ترم از دوره های ترمیک انگلیسی به صورت خودآموز، انگلیسی را فرا بگیرید.
از ویژگی موثر Busuu این است که به کاربر امکان دستیابی به نتایج کار خود را می دهد و در واقع با ارائه یک برنامه ریزی اصولی، به آن ها خواهد گفت که در روزهای آتی قرار است که چه مواردی آموزش داده شود.
website: http://www.busuu.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/busuu-language-learning/id379968583
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.busuu.android.enc&hl=en
قیمت: رایگان، پرداخت درون برنامهای
10. اپلیکیشن Tandem
چیزی که این برنامه را از دیگر اپلیکیشن ها متمایز کرده ، ویژگی خاص و جالب آن است. شما به وسیله این برنامه می توانید زبان مورد نظر خود را با صحبت کردن با افراد بومیِ همان زبان تقویت کنید!
فراگیری زبان یک امر بسیار فرّار است؛ اگر کسی را نداشته باشید که با او مکالمه کنید و یا امکان سفر خارجی برایتان فراهم نباشد، سریعتر از چیزی که فکر می کنید معانی لغات از یادتان خواهد رفت. سرویس Tandem دارای انجمنی با بیش از ۲ میلیون عضو است که میخواهند زبان خارجی مورد نظر خود را با کمک افراد زبان اصلی یاد بگیرند.
برنامه تندم از بیشترین زبان های دنیا پشتیبانی می کند و می توان آن را به عنوان یکی از بهترین ها معرفی کرد.
در واقع این برنامه شما را به کسی مرتبط خواهد کرد که تصمیم دارید زبان مادریش را فرا بگیرید و قطعاً هیچکس به اندازه چنین فردی نمی تواند اصطلاحات را برایتان شرح دهد. افرادی که از کلاس های مختلف و گذراندن دوره هایی که هیچ تاثیری روی توانایی مکالمه و ترجمه آنها نداشته، خسته شده اند، قطعاً از این برنامه جذاب لذت خواهند برد.
این اپلیکیشن قابلیت چت با امکان ارسال پیام های صوتی و تصویری را برای شما فراهم خواهد کرد. در این برنامه، قابلیت چت سرویس واتس اپ و سرویس ترجمه همزمان گوگل بکار برده شده است.
website: https://www.tandem.net/
ios: https://apps.apple.com/us/app/tandem-language-exchange/id959001619
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=net.tandem&hl=en
قیمت: رایگان، پرداخت درون برنامه ای
11. اپلیکیشن HelloTalk
برنامه HELLOTALK روشی متفاوت و خلاقانه برای آموزش زبان در پیش گرفته. حتماً شما نیز شنیده اید تا زمانی که در محیط قرار نگیرید، نمی توانید به خوبی یک زبان دیگر را صحبت کنید. HELLOTALK نیز به این نکته توجه کرده و امکان صحبت کردن با ساکنان دیگر کشورها را فراهم نموده است.
پس از باز کردن اپلکیشن، باید مشخص کنید که اهل کجا هستید، به چه زبانی صحبت می کنید و قصد دارید چه زبانی را یاد بگیرید. خوشبختانه HELLOTALK کشور ایران و زبان فارسی را نیز در لیست خود قرار داده است. نکته جالب اینکه تقریبا تمامی زبان های دنیا در اپلیکیشن HELLOTALK قابل یادگیری هستند و محدودیتی از این بابت وجود ندارد.
برنامه 5 سطح پیش مبتدی، مبتدی، متوسط، پیشرفته و حرفه ای دارد؛ بنابراین می توانید از پایه همه چیز را یاد بگیرید. پس از انتخاب این گزینه ها، HELLOTALK فهرست افراد متناسب با توانایی های شما را نشان می دهد. این روش آموزش در نوع خود بسیار جالب و خلاقانه است. فرد مناسب خود را که پیدا کردید، HELLOTALK ویژگی ها و مشخصات او را به شما نشان می دهد.
website: https://www.hellotalk.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/hellotalk-language-learning/id557130558
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hellotalk&hl=en
قیمت: رایگان، پرداخت درون برنامه ای
12. اپلیکیشن 50 LANGUAGES؛ همه فن حریف!
همانطور که از نام اپلیکیشن پیداست، آموزش 50 زبان مختلف به رایگان کاری است که این اپلیکیشن انجام می دهد. آموزش هر کدام از زبان های این اپ (که فارسی هم شامل آنها می شود) طی 100 مرحله صورت می پذیرد و از آماتورها تا حرفه ای ها می توانند از آن بهره بگیرند.
روند آموزشی 50Languages تقریباً مشابه کتاب های آموزش زبان در سفر است. بیشتر جملاتی که با آن یاد می گیرید استفاده روزانه دارند و اپلیکیشن بیش از آموزش قواعد دستور زبان، روی تقویت مکالمات کاربر تمرکز می کند.
برای این که با لهجه های مختلف آشنا شوید، در آرشیو 50Languages می توانید هزاران فایل صوتی را به رایگان دانلود کرده و با تمرکز روی آنها مهارت های گوش کردن و صحبت کردن خود را ارتقا دهید.
website: https://www.50languages.com/
ios: https://apps.apple.com/us/app/50-languages/id487070134
android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.goethe.f50languages&hl=en
قیمت: رایگان، پرداخت درون برنامه ای
در حالی که یادگیری یک زبان جدید ممکن است کار سختی به نظر آید، اما با این وجود، زمانی که از رویکرد درست استفاده کنید، این کار می تواند بسیار آسان گردد. هر چند که می توانید در یک کلاس آموزش زبان ثبت نام کنید، اما این احتمال وجود دارد که نتوانید زمان کافی به یادگیری آن اختصاص دهید.
بعد از خواندن مقاله 12 اپلیکیشن برتر اندروید و IOS برای یادگیری زبان انگلیسی سعی کنید با توجه به نیاز خود یکی از آن ها را انتخاب نموده و در کنار حضور در کلاس های آموزش زبان انگلیسی، از آن ها استفاده نمایید. در قسمت کامنت ها برای ما بنویسید که شما برای یادگیری زبان از چه اپلیکیشنی استفاده می کنید و در صورتی که فکر میکنید اپلیکیشن خوب دیگری هست که در این مطلب به آن نپرداختهایم، حتما آن را با ما و خوانندههای دکتر زبان به اشتراک بگذارید.

در این مقاله قصد دارم در مورد کاربردهای need و نکات مهم اون براتون بگم. فعل Need یک فعل نیمه مداله. به این معنا که هم نقش فعل اصلی رو داره هم نقش فعل کمکی.
فعل need و کاربردهای آن در زبان انگلیسی
در این مقاله قصد دارم در مورد فعل need و کاربردهای آن در زبان انگلیسی براتون بگم. فعل Need یک فعل نیمه مداله. به این معنا که هم نقش فعل اصلی رو داره هم نقش فعل کمکی.
در نقش فعل اصلی
در نقش فعل اصلی به معنای نیاز داشتن هست. و بعد از اون سه ساختار داریم:
۱. اسم
۲. مصدر با to
۳. فعل ing- دار
Do you need any help?
کمکی نیاز دارید؟
He needs our help.
اون به کمک ما نیاز داره.
You don’t really need a car.
واقعا به ماشین نیازی نداری.
Most people need to feel loved.
اغلب افراد نیاز به دوست داشته شدن دارند.
This room needs cleaning.
این اتاق به نظافت احتیاج داره.
نکته: وجود فعل ing- دار بعد از need مفهوم مجهول به جمله می دهد.
This room needs to be cleaned.
این اتاق نیاز به تمیز کازی داره.
در نقش فعل کمکی
فعل need در نقش فعل ناقص به معنای “لازم بودن” ضرورت داشتن” هست و در زمانهای حال و آینده بکار می رود.
نکته 1: need در جملات مثبت و سوالی کمتر استفاده میشه. در عوض از need to استفاده می شود. مثال:
Does she need to go out for a walk?
آیا اون واقعا نیاز داره برای قدم زدن بیرون بره ؟
Mary needs you to help her with the cooking.
مری برای آشپزی به کمکت نیاز داره.
فرم منفی:
کاربرد need در جملات منفی خیلی متداول هست. در این جملات:
Needn’t = don’t/ doesn’t need to
You needn’t take off your shoes. (don’t need to)
نیازی نیست کفشهاتونو در بیارید.
He needn’t ask my permission. (doesn’t need to)
اون نیازی به اجازه من نداره.
They needn’t make such a fuss over it. (don’t need to)
نیازی نیست سر این موضوع این قدر قشقرق راه بندازن.
نکته 2: فعل Need بعد از فاعل سوم شخص به s- نیاز ندارد.
نکته 3: گاهی اوقات کلمه Need در نقش فعل کمکی همراه با hardly (به ندرت) به کار می رود. که معنای اون میشه “نیازی نیست که.”
We need hardly say that we are very grateful.
نیازی نیست بگم که چقدر سپاسگزاریم.
I need hardly remind you that this information is confidential.
نیازی نیست بگم که این اطلاعات محرمانه است.
کلمه Need با only هم به کار میره. که معنیش میشه “فقط کافیه که.”
You need only sign this paper and I’ll do the rest.
کافیه این برگه رو امضا کنی من خودم بقیه اش رو انجام میدم.
در اغلب موارد در ابتدای جمله یکی از این عبارتهای منفی وجود دارد:
no one, nobody, nothing
Nobody need know the name of the person who made the complaint.
نیازی نیست کسی نام شخصی که شکایت کرده رو بدونه.
فرم سوالی:
در فرم رسمی Need در نقش فعل کمکی در ابتدای جمله قرار می گیرد و نیازی به افعال کمکی do/does/did نیست.
Need we wait any longer?
نیازی هست بیشتر از این منتظر بمونیم؟
نکته 4: در پاسخ مثبت باید از must استفاده کنیم.
No, you needn’t.
Yes, you must.
البته اگر از need در نقش فعل اصلی استفاده کنیم در ابتدای جمله از افعال کمکی do/does/did استفاده می کنیم.
Need it be so dark in here? (formal)
آیا نیازه اینجا اینقدر تاریک باشه؟ (رسمی)
Does it need to be so dark in here? (Informal)
آیا نیازه اینجا اینقدر تاریک باشه؟ (غیر رسمی)
Need she go? (Formal)
نیازه که اون بره.
Does she need to go? (Informal)
نیازه که اون بره.
عدم اجبار در گذشته:
وقتی می خواهیم بگوییم برای انجام کاری در زمان گذشته اجبار نداشتیم از needed استفاده نمی کنیم. به جای آن از دو عبارت didn’t have to یا didn’t need to استفاده می کنیم. مثلا:
I didn’t need to buy any books. They were all in the library.
مجبور نبودم هیچ کتابی بخرم. کتابخانه همه شو داشت.
I didn’t have to buy any books. They were all in the library.
مجبور نبودم هیچ کتابی بخرم. کتابخانه همه شو داشت.
نکته 5: برای بیان کاری در گذشته که لزومی نداشته انجام شود اما انجام شده از ساختار زیر استفاده می کنیم.
Needn’t have +p.p
این دو جمله را با هم مقایسه کنید:
You needn’t have lost your temper (but you did).
نیازی نبود از کوره در بروی (ولی در رفتی).
You didn’t need to lose your temper (so you didn’t).
نیازی نبود از کوره در بروی (پس در نرفتی).
We needn’t have wasted our time and energy on that project. (but we did).
نیازی نبود وقت و انرژی مون رو روی اون پروژه هدر بدهیم (اما دادیم).
We didn’t need to waste our time and energy on that project (so we didn’t).
نیازی نبود وقت و انرژی مون رو روی اون پروژه هدر بدهیم (پس ندادیم).
Can I ask why you’ve changed your mind please?
میشه لطفا بپرسم چرا نظرتون عوض شد؟
The customers started pouring in, as soon as the doors opened!
به محض این که درها باز شد، مشتریها یهو ریختن داخل.
I couldn’t decide which one to buy, so I ended up buying both of them.
نمی تونستم تصمیم بگیرم کدوم رو بخرم. بلاخره تصمیم گرفتم هر دو را بخرم.
I need to buy a gift for my friend, his birthday is coming up.
باید برای دوستم یک کادو بخرم، تولدش نزدیکه.
امیدوارم از مقاله فعل need و کاربردهای آن در زبان انگلیسی لذت بده باشید. مطالب بیشتر گرامر رو از این قسمت ببینید. لطفا نظرتون رو در بخش نظرات برای من بنوییسد!